
quando usar?
Na Língua portuguesa temos diversas palavras com fonéticas parecidas, mas que possuem significados diferentes, que é o caso das expressões “ao invés de” e “em vez de”.
Apesar de possuir significados semelhantes é preciso atenção na hora de usá-las. Vamos entender mais sobre cada uma e aprender como empregá-las no processo comunicativo.
Quando usar “Em vez de”?
A expressão “em vez de” pode ser usada de forma mais abrangente e indica substituição, troca de algo ou alguém.
Ela pode ser empregada em várias circunstâncias, desde o significado seja mantido.
Um sinônimo de “em vez de” é “no lugar de”, porém, pode significar “ao invés de” ou “ao contrário de”.
Exemplos:
- Em vez de telefonar para o meu amigo, irei mandar mensagem para ele./ No lugar de telefonar para o meu amigo, irei mandar mensagem para ele.
- Decidi ir de ônibus para o trabalho em vez de ir de ônibus./ Decidi ir de ônibus para o trabalho ao contrário de ir de ônibus.
- Os faxineiros limparam a janela em vez de limparem a porta. / Os faxineiros limparam a janela no lugar de limparem a porta.
- Em vez de ir jogar futebol, fui ao cinema./ No lugar de jogar futebol, fui ao cinema.
- O personal, em vez de diminuir o treino do aluno, aumentou-o./ O personal, ao invés de diminuir o treino do aluno, aumentou-o.
Quando usar “Invés de”?
Já a expressão “invés de” é mais restrita e pode ser aplicada somente quando há termos indicando oposição em uma frase.
O termo é substantivo e variante de “inverso” e alguns outros sinônimos empregados podem ser: de outro modo, de maneira oposta, do lado avesso, pelo contrário, ao contrário de.
Exemplos:
- Ao invés de deixar os juros altos, ligue e negocie a dívida./ Ao contrário de deixar os juros altos, ligue e negocie a dívida.
- Não vou lhe conceder uma nova chance, ao invés disso, vou protestar seu nome./ Não vou lhe conceder uma nova chance, pelo contrário, vou protestar seu nome.
- Descemos as escadas ao invés de subir./ Descemos as escadas ao contrário de subir.
- Ao invés de falar tanto, podia se calar um pouco./ Ao contrário de falar tanto, podia se calar um pouco.
- Demoramos para chegar pois não viramos à esquerda, ao invés disso viramos à direita./ Demoramos para chegar pois não viramos à esquerda, pelo contrário, viramos à direita.
Diferença entre as duas expressões
Inicialmente pode ser complicado compreender a diferença entre as duas expressões “em vez de” e “ao invés de”, mas o principal ponto a ser observado é que a expressão “ao invés de” só pode ser usada em situações que indiquem oposição.
Já a expressão “em vez de” é usada para indicar a troca de algo no lugar de outra coisa.
Exercício sobre “ao invés de” e “em vez de”
Agora é hora de testar os conhecimentos, verificar e corrigir os erros. Preencha as lacunas abaixo com “em vez de” ou “ao invés de” e resolva as questões:
- Gosto de ler livros pelo fim ______ de começar pela primeira página.
- A menina assistiu à séries _____ de filmes.
- ______ de protestar seu nome, te concederei uma nova chance.
Respostas:
- em vez de
- em vez de
- ao invés de