Início

Questões de Concursos Ensino da Língua Estrangeira Inglesa

Resolva questões de Ensino da Língua Estrangeira Inglesa comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.


321Q1023841 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Língua Portuguesa Ingleasa, IFN MG, IV UFG, 2024

What is the two views of learners authonomy Postmethod Pedagogy takes into account?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

322Q1023844 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Língua Portuguesa Ingleasa, IFN MG, IV UFG, 2024

Read the text below.

You will need some knowledge of English intonation patterns if you are to understand English grammar more fully. This is because features of intonation are important for signalling grammatical distinctions, such as that between statements and questions. For example, a sentence like They are leaving can be a statement when said with falling intonation, but a question with rising intonation.

LEECH, G.; SVARTVIK, J., 2012, p. 33.

What is the importance of the intonation for speaking english?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

323Q1022063 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Inglês, Prefeitura de Palma Sola SC, AMEOSC, 2024

In the context of English language teaching, which of the following statements best captures the essence of the Sapir-Whorf Hypothesis?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

324Q1022321 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Inglês, Prefeitura de Careaçu MG, MARANATHA Assessoria, 2025

"Em um contexto de ensino de língua inglesa como língua estrangeira no Brasil, qual estratégia pedagógica é mais eficaz para promover a integração entre as habilidades de leitura, escrita, fala e escuta em uma abordagem comunicativa?"
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

327Q1022353 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Inglês, Prefeitura de Piratuba SC, AMAUC, 2024

Julgue as sentenças abaixo como VERDADEIRAS ou FALSAS.

1.(__)A abordagem comunicativa concentra-se na interação verbal, proporcionando aos alunos oportunidades frequentes para expressar suas ideias e opiniões.

2.(__)Estratégias de ensino da escrita incluem a prática de redação criativa, produção de relatórios, resenhas e ensaios argumentativos.

3.(__)Estratégias de ensino da leitura incluem o desenvolvimento de habilidades de skimming (busca por informações específicas) e scanning (leitura rápida para obter uma visão geral).

A sequência CORRETA é:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

328Q1022374 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Inglês, Prefeitura de Bocaina do Sul SC, INAZ do Pará, 2025

Language plays a central role in shaping the cultural and social identity of individuals and communities. As a medium for communication, it also serves as a vehicle for transmitting traditions, values, and narratives across generations. In a globalized world, the interaction between local languages and dominant global languages, such as English, raises questions about the preservation of cultural identity and the impact of linguistic choices on social dynamics.
Based on this relationship, select the CORRECT alternative.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

329Q1023926 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Inglês, Prefeitura de São José SC, FEPESE, 2024

Texto associado.

Text 1

Structure of education in Singapore

The complete control and management of Singapore’s education is in the hands of the Ministry of Education (MOE). With continuous endeavour from MOE, today Singapore can be considered to have a strong and well-reputed education system. As per recent study Singapore is ranked fourth in terms of World’s Best Education System.

The preschools are run by the private sector, including religious bodies, community foundations, business groups, etc. However, every preschool need to register itself with the Singapore Ministry of Education before being functional.

After completion of 6 years of primary education, students have to appear for a Primary School Leaving Exam (PSLE). All those students who passed the exam are admitted in a secondary level course, which is usually completed in 4-5 years. It is similar to attending seventh grade through tenth grade in the American education system.

After completion of the secondary education, the students need to appear in Singaporean GCE ‘O’ Level exam. Based on the merit in that exam, students proceed to pre-university education, which is similar to attending eleventh grade and twelfth grade as per the American education system. At this level students can opt for a wide range of subjects from varied academic areas covering Humanities, Arts and Languages, Sciences and Mathematics streams.

www.singaporeeducation.info/Education-System/ Structure-of-Education

The word endeavour (underlined in the 1st paragraph of text 1) is closest in meaning to:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

331Q1024192 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Educação Infantil, InoversaSul, CESPE CEBRASPE, 2025

Texto associado.
Em muitas partes do mundo, a maioria dos utilizadores do inglês como língua franca é formada por não nativos que não dominam a gramática padrão e aspectos do seu léxico e de sua pronúncia. Conceber o inglês como o idioma da globalização na sua função de língua franca desestabiliza conceitos reducionistas que sempre limitaram língua a padrões subjetivos. As características do inglês como língua franca, potencialmente, contestam as questões mitológicas da pronúncia correta e desorganiza, entre vários aspectos, a ideia estapafúrdia de uma suposta hierarquia cultural.

Denise Scheyerl, Kelly Barros e Diogo Oliveira do Espírito Santo.
A perspectiva intercultural para o ensino de línguas:
propostas e desafios, 2014 (com adaptações).

No que se refere à interculturalidade e às suas relações com o ensino de língua inglesa, julgue o próximo item.

Incentivar a busca por um sotaque específico que corresponda ao padrão hegemônico da língua inglesa adotado em determinado país é a abordagem ideal para alcançar o sucesso da dimensão intercultural no ensino de língua inglesa.

  1. ✂️
  2. ✂️

333Q1022191 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Luiz Alves SC, UNIVALI, 2024

A teacher of English as a foreign language is introducing a lesson on phrasal verbs to intermediate learners. To help students grasp the concept effectively, the teacher decides to use a contextualized teaching approach. Which of the following strategies would best align with this approach?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

334Q1023473 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Disciplina Língua Inglesa, Prefeitura de Camaçari BA, CESPE CEBRASPE, 2024

No contexto do ensino e da aprendizagem da língua inglesa na educação básica, a avaliação deve ser
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

335Q1022451 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor Língua Inglesa, Prefeitura de Balneário Rincão SC, Unesc, 2024

Which method of grammar instruction emphasizes the natural acquisition of language structures through context and communicative practice, rather than through the direct teaching of grammatical rules? It encourages learners to deduce patterns from authentic language use and is closely related to Communicative Language Teaching (CLT).
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

336Q1021692 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Inglês, Prefeitura de São José SC, FEPESE, 2024

Os textos argumentativos são aqueles encarregados de expor um tema ou assunto por meio de argumentações.

Assinale a alternativa que apresenta exemplos de gêneros textuais argumentativos.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

337Q1022243 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Ensino Fundamental, InoversaSul, CESPE CEBRASPE, 2025

Texto associado.
Global issues, global education, and transcultural learning all take two conditions of a globalizing world as their point of departure: (1) all social, cultural, economic, and ecological issues are increasingly interconnected and there is no such thing as an isolated, merely local issue; (2) globalization and hybridization affect all cultures and cultural phenomena. There are no pure, homogeneous, unchanging elements of culture, and this affects the life of all individuals and social groups. Global learning takes on a transcultural perspective and aims to enable learners to effectively acquire a foreign or second language while empowering them with the knowledge, skills and commitment required by world citizens to solve global problems. Here, local problems, challenges, and solutions are always seen as inextricably intertwined with global issues.

Michael Meyer, Laurenz Volkmann, and Nancy Grimm.
Teaching English. Narr: Tübigen, 2022. p. 163 (adapted).

Based on the ideas presented in the previous text, judge the item that follow.

It is correct to infer from the text that teaching English as a foreign language should be limited to dealing with problems happening in English-speaking countries.

  1. ✂️
  2. ✂️

338Q1024592 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Inglês, Prefeitura de Castanhal PA, CETAP, 2024

Observe os cenários descritos nos itens a seguir, e marque a alternativa que apresenta os tipos de avaliação descritos, respectivamente.

I- Ao final do semestre, os alunos realizam um exame escrito abrangente que aborda todo o conteúdo ensinado no curso de EFL, incluindo gramática, vocabulário, habilidades de leitura, escrita, compreensão auditiva e expressão oral.
lI- Antes de iniciar uma nova unidade sobre questões ambientais, o professor aplica um teste preliminar para avaliar o conhecimento prévio dos alunos sobre vocabulário relacionado ao meio ambiente e sua capacidade de discutir tópicos ambientais.
IlI- Durante uma atividade de fala em uma aula de inglês como língua estrangeira (EFL), o professor avalia a pronúncia, fluência e uso de vocabulário dos alunos. Após a atividade, o professor dá feedback e sugere maneiras de melhorar.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

339Q1023576 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Inglês, Prefeitura de Florianópolis SC, FURB, 2023

Texto associado.

Plurilingualism and translanguaging: commonalities and divergences

Both plurilingual and translanguaging pedagogical practices in the education of language minoritized students remain controversial, for schools have a monolingual and monoglossic tradition that is hard to disrupt, even when the disrupting stance brings success to learners. At issue is the national identity that schools are supposed to develop in their students, and the Eurocentric system of knowledge, circulated through standardized named languages, that continues to impose what Quijano (2000) has called a coloniality of power.

All theories emerge from a place, an experience, a time, and a position, and in this case, plurilingualism and translanguaging have developed, as we have seen, from different loci of enunciation. But concepts do not remain static in a time and place, as educators and researchers take them up, as they travel, and as educators develop alternative practices. Thus, plurilingual and translanguaging pedagogical practices sometimes look the same, and sometimes they even have the same practical goals. For example, educators who say they use plurilingual pedagogical practices might insist on developing bilingual identities, and not solely use plurilingualism as a scaffold. And educators who claim to use translanguaging pedagogical practices sometimes use them only as a scaffold to the dominant language, not grasping its potential. In the United States, translanguaging pedagogies are often used in English-as-a-Second Language programs only as a scaffold. And although the potential for translanguaging is more likely to be found in bilingual education programs, this is also at times elusive. The potential is curtailed, for example, by the strict language allocation policies that have accompanied the growth of dual language education programs in the last decade in the USA, which come close to the neoliberal understanding of multilingualism espoused in the European Union.

It is important to keep the conceptual distinctions between plurilingualism and translanguaging at the forefront as we develop ways of enacting them in practice, even when pedagogies may turn out to look the same. Because the theoretical stance of translanguaging brings forth and affirms dynamic multilingual realities, it offers the potential to transform minoritized communities sense of self that the concept of plurilingualism may not always do. The purpose of translanguaging could be transformative of socio-political and socio-educational structures that legitimize the language hierarchies that exclude minoritized bilingual students and the epistemological understandings that render them invisible. In its theoretical formulation, translanguaging disrupts the concept of named languages and the power hierarchies in which languages are positioned. But the issue for the future is whether school authorities will allow translanguaging to achieve its potential, or whether it will silence it as simply another kind of scaffold. To the degree that educators act on translanguaging with political intent, it will continue to crack some openings and to open opportunities for bilingual students. Otherwise, the present conceptual differences between plurilingualism and translanguaging will be erased.

Source: GARCÍA, Ofelia; OTHEGUY, Ricardo. Plurilingualism and translanguaging: Commonalities and divergences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, v. 23, n. 1, p. 17-35, 2020.

Garcia e Otheguy (2020)

According to BNCC, the English Language curricular component must guarantee students the development of specific competences.

I.Get to know different cultural heritages, material and immaterial, disseminated in the English language, with a view to exercising enjoyment and expanding perspectives in contact with different artistic-cultural manifestations.

II.Use new technologies, with new languages and modes of interaction, to research, select, share, position yourself and produce meaning in literacy practices in the English language, in an ethical, critical and responsible way.

III.Develop linguistic-discursive repertoires of the English language, used in different countries and by different social groups within the same country, in order to recognize linguistic diversity as a right and value the heterogeneous, hybrid and multimodal uses emerging in contemporary societies.

IV.Identify one's place and that of others in a plurilingual and multicultural world, critically reflecting on how learning the English language contributes to the insertion of subjects in the globalized world, including with regard to the world of work.

Which sentences correspond to Specific English Language Competences for Ensino Fundamental, according to BNCC:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

340Q1024606 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Promoção do QM 2022, SEDUC SP, VUNESP, 2025

Texto associado.
Read the text to answer question:


Language learning styles and strategies are among the main factors that help determine how – and how well – our students learn a second or foreign language. The term L2 is used in this text to refer to either a second or a foreign language, following the tradition in our field.


Learning styles are the general approaches – global or analytic, auditory or visual – that students use in acquiring a new language or in learning any other subject. These styles are “the overall patterns that give general direction to learning behavior” (Cornett 1983, p. 9). Of great relevance is this statement: “Learning style is the biologically and developmentally imposed set of characteristics that make the same teaching method wonderful for some and terrible for others” (Dunn and Griggs 1988, p. 3).


Learning strategies are defined as “specific actions, behaviors, steps, or techniques – such as seeking out conversation partners, or giving oneself encouragement to tackle a difficult language task – used by students to enhance their own learning” (Scarcella and Oxford 1992, p. 63). When the learner consciously chooses strategies that fit his or her learning style and the L2 task at hand, these strategies become a useful tool-kit for active, conscious, and purposeful self-regulation of learning. Learning strategies can be classified into six types: cognitive, metacognitive, memoryrelated, compensatory, affective, and social.


(M. Celce-Murcia, 2001. Adaptado)
Enquanto estratégias auxiliam a aquisição da língua estrangeira, outros fatores interferem na aprendizagem. Um desses fatores é a “transferência negativa” – a aplicação inadequada de elementos da língua materna na produção da língua sendo aprendida.

Assinale a alternativa em que pode ser observada transferência negativa na construção da frase.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.