Questões de Concursos Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Resolva questões de Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.

Filtrar questões
💡 Caso não encontre resultados, diminua os filtros.

61Q1016281 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Técnico em Libras, Prefeitura de Itumbiara GO, IV UFG, 2025

Um dos princípios fundamentais do Código de Conduta e Ética dos profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinais (TILS e GI, respectivamente), proposto pela Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS), determina que o TILS e o GI
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

63Q1014250 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, Prefeitura de Pilões PB, EDUCA, 2023

Tanto o guia-intérprete como o instrutor mediador, representam a função de mediadores para a pessoa com surdocegueira, mas compreendem muito mais que a função de facilitar o acesso ao mundo em que vivem, uma vez que exige do profissional a disponibilidade interna de conviver sistematicamente com as possibilidades mais eficazes de estabelecer a comunicação da pessoa surdocega. Requer do profissional:

I. Interação, que se evidencia pelo uso dos movimentos corporais, das expressões faciais, das vibrações, dos diferentes tipos de toques em diferentes partes do corpo.

II. Aproximação pelo olfato, onde cheiros e aromas procuram complementar a informação tátil e proprioceptiva.

III. Interação em um mundo proximal, de corpos muito próximos para que a pessoa com surdocegueira possa acessar níveis cada vez mais abstratos de comunicação, progredindo na aquisição de linguagem para constituir-se como sujeito, apropriando-se da língua de sinais.

Está(ão) CORRETO(S):

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

64Q1015808 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Libras, Prefeitura de Vila Boa GO, OBJETIVA, 2024

Conforme o Decreto nº 5.626/2005, sobre como deve ser realizada a formação do instrutor de LIBRAS, em nível médio, avaliar se as afirmativas são certas (C) ou erradas (E) e assinalar a sequência correspondente.

( ) Cursos de educação profissional.

( ) Cursos de formação continuada promovidos por instituições de Ensino Superior.

( ) Seminários e cursinhos de carga horária 40h de instituições privadas.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

66Q1014879 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, IF Goiano, IV UFG, 2019

Os estudos da interpretação se preocupam em construir suas teorias por meio da análise da prática interpretativa. Pöchhacker (2004) apresenta modelos de interpretação simultânea descritas por ele, a saber:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

67Q1014910 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, UERGS, FUNDATEC, 2019

No que diz respeito às relações do intérprete com seus colegas, é INCORRETO afirmar que:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

68Q1013379 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Interprete de Libras, FURB SC, FURB, 2020

A Norma Brasileira (NBR) 15.2901 aprovada e publicada pela Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) apresenta orientações sobre atuação do tradutor e do intérprete de Libras. No que diz respeito à edição da janela, deve respeitar os seguintes parâmetros:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

69Q1015428 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, LIBRAS, SEEAC, IBFC, 2023

Para Sparano-Tesser (2020) afirma que diversas demandas e várias articulações do tradutor e intérprete de língua de sinais (TILS) precisam ser articulados, como: os gestos, as expressões não manuais, a simultaneidade ou a redução e expansão da enunciação. Com base nessa afirmação, assinale a alternativa correta.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

70Q1015201 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Prefeitura de Patos PB, EDUCA, 2018

De acordo com os modelos de processamento no ato da tradução e interpretação há três passos a serem seguidos pelo intérprete no modelo cognitivo, são eles: I. Entender a mensagem na língua fonte. II. Entender a mensagem na língua alvo. III. Ser capaz de internalizar o significado na língua alvo. IV. Interpretar a fonte. V. Ser capaz de expressar a mensagem na língua alvo sem lesar a mensagem transmitida na língua fonte. Estão CORRETAS:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

71Q1014751 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professora Intérprete de Libras, Prefeitura de Guarujá do Sul SC, AMEOSC, 2024

Em um ambiente educacional inclusivo, o intérprete de Libras desempenha um papel crucial na comunicação e no ensino interdisciplinar para alunos surdos. Considere as seguintes afirmações sobre a função do intérprete de Libras:
I.O intérprete de Libras deve adaptar sua tradução para conectar conceitos de diferentes disciplinas, promovendo uma melhor compreensão interdisciplinar.
II.A responsabilidade principal do intérprete de Libras é garantir a precisão linguística da tradução, sem se envolver na explicação de contextos ou na ligação entre diferentes áreas do conhecimento.
III.Integrar conhecimentos de diversas áreas é crucial no papel do intérprete de Libras, pois ajuda os alunos surdos a desenvolver habilidades de pensamento crítico e aplicação prática dos conceitos aprendidos.
Assinale a alternativa correta
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

72Q1013233 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Prefeitura de São Gonçalo do Amarante CE, CETREDE, 2019

Analise a afirmativa a seguir.
Em vários países há tradutores e intérpretes de língua de sinais. A história da constituição deste profissional deu-se a partir de atividades __________ que foram sendo valorizadas enquanto atividade __________ na medida em que os surdos foram conquistando o seu exercício de cidadania. A participação de surdos nas discussões sociais representou e representa a chave para a __________ dos tradutores e intérpretes de língua de sinais. Outro elemento fundamental neste processo é o reconhecimento da ___________ em cada país.

Marque a opção que preenche CORRETA e respectivamente as lacunas.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

73Q1013773 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de LIBRAS, UNESPAR, UNESPAR, 2023

Quanto às atribuições do tradutor e intérprete de Libras, é INCORRETO afirmar que:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

74Q1017875 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, SEASICSE, FGV, 2025

A comunicação para pessoas surdocegas pode ser realizada por diferentes sistemas, que variam conforme as necessidades individuais e as condições sensoriais de cada pessoa.

Relacione as colunas entre os sistemas de comunicação com suas descrições.

1. Tadoma

2. Escrita com o dedo

3. Comunicação social háptica

4. Libras tátil

( ) Consiste em desenhar letras do alfabeto convencional em alguma parte do corpo mais sensível ao toque da pessoa surdacega.

( ) Os sinais da Libras são tocados pela pessoa surdacega.

( ) A pessoa surdacega percebe os movimentos da boca e as vibrações das cordas vocais ao tocar o queixo ou rosto do falante.

( ) Utiliza toques na pele, como nas costas, para transmitir informações adicionais, como emoções ou descrição do ambiente.

Assinale a alternativa correta

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

75Q1014567 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professor de Libras, Prefeitura de Marechal Thaumaturgo AC, DECORP, 2025

Sobre os desafios da tradução e interpretação entre a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a Língua Portuguesa, analise as afirmativas:

I. O intérprete de Libras deve considerar não apenas a tradução literal das palavras, mas também os aspectos culturais e contextuais da comunicação.

II. A interpretação simultânea entre Libras e Português exige reestruturação sintática e adaptação semântica devido às diferenças estruturais entre as línguas.

III. A tradução de expressões idiomáticas do português para a Libras é direta e segue uma correspondência palavra por palavra.

Estão corretas as afirmativas:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

76Q1015614 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professora Intérprete de Libras, Prefeitura de Palmeira dos Índios AL, ADM TEC, 2024

Analise as informações a seguir:

I. Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais, TILS, é o profissional que traduz e/ou interpreta de uma dada língua de sinais para outra língua de sinais ou para língua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentar.
II. Guia-Intérprete para Pessoas Surdocegas, GI, é o profissional que interpreta de acordo com as modalidades de comunicação específicas utilizadas pela pessoa surdocega.

Marque a alternativa CORRETA:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

77Q1014872 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019

Diversos estudos e pesquisas com intérpretes apontam que o processo de interpretação necessita de revezamento para se evitar a fadiga mental para que não incorra em erros e em omissões no percurso interpretativo.

A Norma Técnica, nº 2 de 2017, da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS), retrata a atuação em equipe e a necessidade de revezamento, em períodos de atuação profissional, quando é recomendável que

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

79Q1014964 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagens de Sinais, IFMT, IFMT, 2019

Na obra intitulada O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa, Quadros (2004) assevera que o Intérprete de Língua de Sinais Educacional atua na área mais requisitada no Brasil atualmente, o contexto educacional. Sobre esta área de atuação, assinale a alternativa INCORRETA.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

80Q1015224 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Prefeitura de Taboão da Serra SP, ZAMBINI, 2019

Dominar a língua de sinais:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.