Início Questões de Concursos UFUMG Resolva questões de UFUMG comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática. UFUMG Ordenar por: Mais populares Mais recentes Mais comentadas Filtrar questões: Exibir todas as questões Exibir questões resolvidas Excluir questões resolvidas Exibir questões que errei Filtrar 1Q896581 | Informática, Nuvem "cloud computing" e "cloud storage", Medicina do Trabalho, UFUMG, UFUMG, 2024O One Drive é um serviço de armazenamento em nuvem ofertado pela Microsoft que permite não apenas armazenar, mas também compartilhar e sincronizar arquivos em um ambiente colaborativo. Considerando as funcionalidades de compartilhamento do One Drive, assinale a alternativa INCORRETA. ✂️ a) O proprietário do arquivo, ou alguém que tiver permissões de edição, pode adicionar mais pessoas ao compartilhamento. ✂️ b) Compartilhamentos de arquivos possuem configurações de data para ativar o compartilhamento, data para expirar e senha para acesso. ✂️ c) O privilégio de acesso em nível “Pode exibir” não permite a edição do arquivo sendo compartilhado, mas permite o download de uma cópia do arquivo. ✂️ d) A opção de compartilhamento “Pessoas em <Sua Organização>” fornece a qualquer pessoa em sua organização acesso ao arquivo. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 2Q1014867 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo as autoras Quadros e Karnopp (2004, pp.37-38), as línguas de sinais possuem um sistema de transcrição da língua oral para a gestual ou vice-versa. Em função disso, o pesquisador, diante de um corpus de dados gerados, pode adotar um sistema de convenção que é representado como, por exemplo, pela notação em “_____ com palavras do Português nas transcrições”. Assinale alternativa que completa corretamente o enunciado. ✂️ a) glosas. ✂️ b) glossários. ✂️ c) ilustrações. ✂️ d) gráficos. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 3Q896582 | Informática, Microsoft Excel, Medicina do Trabalho, UFUMG, UFUMG, 2024O Microsoft Excel possui uma ferramenta para validação de dados que permite restringir o tipo de dados ou os valores que os usuários inserem em células. Considerando os conceitos da validação de dados, assinale a alternativa correta. ✂️ a) A restrição do tipo “Lista” apresenta possíveis valores que são configurados com hífen como separador, por exemplo, pássaro-gato-cachorro resulta uma lista com 3 valores. ✂️ b) A restrição do tipo “Decimal” permite validar se o número informado pelo usuário está entre um intervalo, mas não permite a inserção de valores inteiros. ✂️ c) A restrição do tipo “Comprimento do texto” não contabiliza espaços em branco para a contagem dos caracteres informados na célula. ✂️ d) A restrição do tipo “Data” permite validar se a data informada pelo usuário não está entre um intervalo dado por uma data de início e uma data de término. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 4Q1014859 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Na Língua Brasileira de Sinais, alguns sinais foram constituídos a partir da origem semântica de seu significado como, por exemplo, os sinais de “casa” e de “árvore”. Esses sinais são denominados de ✂️ a) sinais icônicos. ✂️ b) sinais mímicos. ✂️ c) sinais por repetição. ✂️ d) sinais soletrados. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 5Q1014862 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019No processo de tradução e de interpretação, o profissional que atua como tradutor intérprete precisa ter domínio da língua-fonte e da língua-alvo. A língua-fonte é a que o tradutor intérprete __________ ou ___________ e a língua-alvo é a que o tradutor intérprete __________ ou __________. Assinale a alternativa que completa corretamente a afirmativa acima. ✂️ a) vê / lê; fala / lê ✂️ b) ouve / vê; traduz / interpreta ✂️ c) escreve / interpreta; ouve / fala ✂️ d) entende / interpreta; escreve / vê Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 6Q1014870 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Roberts (1992), citado por Quadros (2004), apresentou seis categorias para se analisar o processo de interpretação como competência de um profissional tradutor e intérprete. Em relação às competências apresentadas por Roberts (1992), assinale a alternativa correta. ✂️ a) Competência linguística; competência para correção; competência para soletração; competência interativa; competência interpretativa; competência sociocomunicativa. ✂️ b) Competência linguística; competência consecutiva; competência simultânea; competência intermitente; competência pedagógica; competência de confirmação. ✂️ c) Competência linguística; competência cognitiva; competência pragmática; competência semântica; competência contextual; competência para complemento. ✂️ d) Competência linguística; competência para transferência; competência metodológica; competência na área; competência bicultural; competência técnica. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 7Q1014858 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo definição clínica, afirma-se que a surdez é ✂️ a) a ausência de qualquer estímulo auditivo. ✂️ b) a dificuldade de perceber imagens e sons. ✂️ c) a necessidade de apoio de próteses auditivas e visuais para a recepção de sons e de interpretações da Libras. ✂️ d) a diminuição da acuidade e da percepção auditivas que dificulta a aquisição da linguagem oral de forma natural. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 8Q1014856 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O Prolibras foi uma ação de política pública do governo federal, que teve como um de seus objetivos, a curto prazo, certificar os tradutores intérpretes de Libras-Língua Portuguesa. Qual é a legislação que determina essa ação? ✂️ a) Lei nº 13.146/2015. ✂️ b) Portaria nº 3.284/2003. ✂️ c) Decreto nº 5.626/2005. ✂️ d) Lei nº 10.436/2000. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 9Q1014865 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019A profissão do Tradutor Intérprete de Libras/Português é regida por um Código de Ética Profissional, que norteia os papéis e as responsabilidades para atuação, segundo Quadros (2004). O capítulo I, do Código de Ética, retrata os deveres e os “Princípios Fundamentais” do intérprete. Baseando-se nessas informações, assinale a alternativa correta. ✂️ a) O intérprete deve manter uma atitude parcial durante o transcurso da interpretação, com interferências e opiniões próprias, quando requerido pelo grupo a fazê-lo (artigo 2º). ✂️ b) O intérprete deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, consciente, confidente e de equilíbrio emocional. Ele guardará informações confidenciais e não poderá trair confidências, as quais foram confiadas a ele (artigo 1º). ✂️ c) O intérprete deve interpretar fielmente e com o melhor da sua habilidade, sempre transmitindo o pensamento, a intenção e o espírito do palestrante. Ele deve lembrar-se dos limites além da sua função profissional (artigo 3º). ✂️ d) O intérprete deve reconhecer seu próprio nível de competência e ser imprudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais quando necessário, especialmente, em palestras técnicas (artigo 4º). Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 10Q1014872 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Diversos estudos e pesquisas com intérpretes apontam que o processo de interpretação necessita de revezamento para se evitar a fadiga mental para que não incorra em erros e em omissões no percurso interpretativo. A Norma Técnica, nº 2 de 2017, da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS), retrata a atuação em equipe e a necessidade de revezamento, em períodos de atuação profissional, quando é recomendável que ✂️ a) os intérpretes revezem o trabalho entre 20 e 30 minutos. ✂️ b) os intérpretes revezem o trabalho entre 40 e 60 minutos. ✂️ c) os intérpretes revezem o trabalho entre 70 e 90 minutos. ✂️ d) os intérpretes revezem o trabalho entre 10 e 20 minutos. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 11Q1014864 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019De acordo com a Linguística, língua é __________ e linguagem é ___________. Assinale a alternativa que completa corretamente a proposição acima. ✂️ a) um sistema de signos que segue os padrões internacionais / a comunicação de uma comunidade ✂️ b) um conjunto de regras / a utilização de gestos icônicos ✂️ c) um sistema de signos utilizado por uma comunidade linguística / qualquer forma de comunicação ✂️ d) um sistema de símbolos / um modo próprio de se comunicar Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 12Q1014868 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Roman Jakobson (1963), autor referência dos Estudos da Tradução, em sua obra “Aspectos linguísticos da tradução”, apresenta a proposta da tríplice tipologia de tradução. Assinale a alternativa que contempla essa tríplice tipologia de tradução. ✂️ a) Tradução Antropolinguística; Tradução Sociolinguística; Tradução Semiótica. ✂️ b) Tradução Consecutiva; Tradução Simultânea; Tradução Sussurrada. ✂️ c) Tradução Intralinguística; Tradução Interlinguística; Tradução Intersemiótica. ✂️ d) Tradução da Língua Fonte; Tradução da Língua Alvo; Tradução da Língua Meta. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 13Q1014855 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019No art. 6º da lei que reconheceu a profissão de tradutor intérprete de Libras são citadas algumas atribuições da profissão. I- Atuação em processos seletivos para cursos em instituições de ensino e em concursos públicos. II- Prestação de serviços particulares, de forma voluntária, sem qualquer ônus para o solicitante. III- Prestação de serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais. Assinale a alternativa que contém somente afirmativas corretas. ✂️ a) I e II. ✂️ b) I e III. ✂️ c) II. ✂️ d) II e III. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 14Q1014871 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Os intérpretes de Libras podem optar por diversas modalidades de interpretação, dentre elas, a interpretação consecutiva, a interpretação simultânea e a interpretação sussurrada. Baseando-se nessas informações, analise as proposições abaixo. I. Interpretação consecutiva é quando o profissional intérprete escuta oralmente ou observa uma sinalização de um longo trecho e, em seguida, realiza a interpretação. II. Interpretação simultânea é quando o profissional intérprete recebe a informação do discurso e a interpreta em tempo real. III. Interpretação sussurrada é quando o profissional intérprete realiza a interpretação no ouvido de uma ou duas pessoas. Assinale a alternativa que contém somente afirmativas corretas. ✂️ a) I e III. ✂️ b) II. ✂️ c) III. ✂️ d) I e II. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 15Q1014866 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O tradutor intérprete de Libras/Português realiza diversas tarefas, ao traduzir textos tais como: I. a tradução de um texto em uma língua falada para a língua de sinais e vice-versa. II. a tradução de textos que envolvam a distorção de elementos semânticos e pragmáticos da língua-fonte. III. a tradução de textos com a transposição exata do léxico. IV. a tradução de textos, envolvendo constantes retomadas de processos mentais complexos. Assinale a alternativa que apresenta apenas informações corretas. ✂️ a) II e III. ✂️ b) I. ✂️ c) III. ✂️ d) I e IV. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 16Q1014860 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019A Linguística estudou as unidades mínimas da Libras, assim como as línguas orais. Um sinal com significado reúne as unidades mínimas no momento de sua realização. Assinale a alternativa em que as unidades mínimas da Libras, apresentadas por Quadros(2004), estão corretas. ✂️ a) Verbo; plural; sujeito e significado. ✂️ b) Digitalização; classificação e unidade. ✂️ c) Configuração das mãos; localização; movimento e direção. ✂️ d) Classificadores e soletração. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 17Q1014861 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Na Libras, a sinalização do plural, muitas vezes, é a marcada pela repetição do próprio sinal. Assinale a alternativa em que os dois substantivos apresentados são exemplos de marcação do plural por repetição. ✂️ a) “óculos” e “sapatos” ✂️ b) “lápis” e “escolas” ✂️ c) “caminhões” e “bicicletas” ✂️ d) “árvores” e “casas" Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 18Q1014869 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo Quadros (2004:27), “o ato de interpretar envolve um ato cognitivo-linguístico”. Machado (2017:50) descreve que interpretar é “receber uma mensagem em uma língua e convertê-la em outra”. De acordo com as autoras citadas, marque V para as proposições verdadeiras e F para as falsas. I. ( ) Interpretar é um processo complexo e exige conhecimento de ordem cultural, técnico, dentre outros. II. ( ) O intérprete precisa realizar escolhas lexicais, estruturais, semânticas e pragmáticas na interpretação. III. ( ) No ato da interpretação, o intérprete se depara com um texto escrito e com momentos prévios; a partir daí, decide quais estratégias interpretativas realizará para processar a informação recebida. IV. ( ) O ato de interpretar envolve somente as línguas faladas em modalidades orais-auditivas. Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta, de cima para baixo. ✂️ a) F; F; F; F. ✂️ b) V; V; F; F. ✂️ c) V; F; V; F. ✂️ d) V; V; V; F. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 19Q1014873 | Libras, Formação do Tradutorintérprete, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O Intérprete Educacional atua em contexto escolar, principalmente, em uma escola inclusiva. Sobre essa atuação profissional, assinale a alternativa INCORRETA. ✂️ a) É recomendável que o Intérprete Educacional invista em uma formação e/ou especialização em área da Educação. ✂️ b) O Intérprete Educacional intermedeia as relações entre professores e alunos. ✂️ c) O Intérprete Educacional assume o ensino dos conteúdos da aula para ensinar os alunos surdos. ✂️ d) O Intérprete Educacional atua, em sala de aula, na Educação Básica e no Ensino Superior. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 20Q1014857 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Pela legislação federal, decreto nº 5.626/2005, considera-se como deficiência auditiva ✂️ a) a perda bilateral, parcial ou total, de quarenta (dB) ou mais, nas frequências de 500Hz, 1.000Hz, 2.000Hz e 3.000Hz. ✂️ b) somente perda acima de noventa (dB) em todas as frequências. ✂️ c) perda da audição a partir de dez (dB) antes dos três anos de idade. ✂️ d) perda da audição sem condições de realização de implante coclear. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro 🖨️ Baixar PDFPróximo →
1Q896581 | Informática, Nuvem "cloud computing" e "cloud storage", Medicina do Trabalho, UFUMG, UFUMG, 2024O One Drive é um serviço de armazenamento em nuvem ofertado pela Microsoft que permite não apenas armazenar, mas também compartilhar e sincronizar arquivos em um ambiente colaborativo. Considerando as funcionalidades de compartilhamento do One Drive, assinale a alternativa INCORRETA. ✂️ a) O proprietário do arquivo, ou alguém que tiver permissões de edição, pode adicionar mais pessoas ao compartilhamento. ✂️ b) Compartilhamentos de arquivos possuem configurações de data para ativar o compartilhamento, data para expirar e senha para acesso. ✂️ c) O privilégio de acesso em nível “Pode exibir” não permite a edição do arquivo sendo compartilhado, mas permite o download de uma cópia do arquivo. ✂️ d) A opção de compartilhamento “Pessoas em <Sua Organização>” fornece a qualquer pessoa em sua organização acesso ao arquivo. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
2Q1014867 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo as autoras Quadros e Karnopp (2004, pp.37-38), as línguas de sinais possuem um sistema de transcrição da língua oral para a gestual ou vice-versa. Em função disso, o pesquisador, diante de um corpus de dados gerados, pode adotar um sistema de convenção que é representado como, por exemplo, pela notação em “_____ com palavras do Português nas transcrições”. Assinale alternativa que completa corretamente o enunciado. ✂️ a) glosas. ✂️ b) glossários. ✂️ c) ilustrações. ✂️ d) gráficos. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
3Q896582 | Informática, Microsoft Excel, Medicina do Trabalho, UFUMG, UFUMG, 2024O Microsoft Excel possui uma ferramenta para validação de dados que permite restringir o tipo de dados ou os valores que os usuários inserem em células. Considerando os conceitos da validação de dados, assinale a alternativa correta. ✂️ a) A restrição do tipo “Lista” apresenta possíveis valores que são configurados com hífen como separador, por exemplo, pássaro-gato-cachorro resulta uma lista com 3 valores. ✂️ b) A restrição do tipo “Decimal” permite validar se o número informado pelo usuário está entre um intervalo, mas não permite a inserção de valores inteiros. ✂️ c) A restrição do tipo “Comprimento do texto” não contabiliza espaços em branco para a contagem dos caracteres informados na célula. ✂️ d) A restrição do tipo “Data” permite validar se a data informada pelo usuário não está entre um intervalo dado por uma data de início e uma data de término. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
4Q1014859 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Na Língua Brasileira de Sinais, alguns sinais foram constituídos a partir da origem semântica de seu significado como, por exemplo, os sinais de “casa” e de “árvore”. Esses sinais são denominados de ✂️ a) sinais icônicos. ✂️ b) sinais mímicos. ✂️ c) sinais por repetição. ✂️ d) sinais soletrados. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
5Q1014862 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019No processo de tradução e de interpretação, o profissional que atua como tradutor intérprete precisa ter domínio da língua-fonte e da língua-alvo. A língua-fonte é a que o tradutor intérprete __________ ou ___________ e a língua-alvo é a que o tradutor intérprete __________ ou __________. Assinale a alternativa que completa corretamente a afirmativa acima. ✂️ a) vê / lê; fala / lê ✂️ b) ouve / vê; traduz / interpreta ✂️ c) escreve / interpreta; ouve / fala ✂️ d) entende / interpreta; escreve / vê Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
6Q1014870 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Roberts (1992), citado por Quadros (2004), apresentou seis categorias para se analisar o processo de interpretação como competência de um profissional tradutor e intérprete. Em relação às competências apresentadas por Roberts (1992), assinale a alternativa correta. ✂️ a) Competência linguística; competência para correção; competência para soletração; competência interativa; competência interpretativa; competência sociocomunicativa. ✂️ b) Competência linguística; competência consecutiva; competência simultânea; competência intermitente; competência pedagógica; competência de confirmação. ✂️ c) Competência linguística; competência cognitiva; competência pragmática; competência semântica; competência contextual; competência para complemento. ✂️ d) Competência linguística; competência para transferência; competência metodológica; competência na área; competência bicultural; competência técnica. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
7Q1014858 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo definição clínica, afirma-se que a surdez é ✂️ a) a ausência de qualquer estímulo auditivo. ✂️ b) a dificuldade de perceber imagens e sons. ✂️ c) a necessidade de apoio de próteses auditivas e visuais para a recepção de sons e de interpretações da Libras. ✂️ d) a diminuição da acuidade e da percepção auditivas que dificulta a aquisição da linguagem oral de forma natural. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
8Q1014856 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O Prolibras foi uma ação de política pública do governo federal, que teve como um de seus objetivos, a curto prazo, certificar os tradutores intérpretes de Libras-Língua Portuguesa. Qual é a legislação que determina essa ação? ✂️ a) Lei nº 13.146/2015. ✂️ b) Portaria nº 3.284/2003. ✂️ c) Decreto nº 5.626/2005. ✂️ d) Lei nº 10.436/2000. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
9Q1014865 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019A profissão do Tradutor Intérprete de Libras/Português é regida por um Código de Ética Profissional, que norteia os papéis e as responsabilidades para atuação, segundo Quadros (2004). O capítulo I, do Código de Ética, retrata os deveres e os “Princípios Fundamentais” do intérprete. Baseando-se nessas informações, assinale a alternativa correta. ✂️ a) O intérprete deve manter uma atitude parcial durante o transcurso da interpretação, com interferências e opiniões próprias, quando requerido pelo grupo a fazê-lo (artigo 2º). ✂️ b) O intérprete deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, consciente, confidente e de equilíbrio emocional. Ele guardará informações confidenciais e não poderá trair confidências, as quais foram confiadas a ele (artigo 1º). ✂️ c) O intérprete deve interpretar fielmente e com o melhor da sua habilidade, sempre transmitindo o pensamento, a intenção e o espírito do palestrante. Ele deve lembrar-se dos limites além da sua função profissional (artigo 3º). ✂️ d) O intérprete deve reconhecer seu próprio nível de competência e ser imprudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais quando necessário, especialmente, em palestras técnicas (artigo 4º). Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
10Q1014872 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Diversos estudos e pesquisas com intérpretes apontam que o processo de interpretação necessita de revezamento para se evitar a fadiga mental para que não incorra em erros e em omissões no percurso interpretativo. A Norma Técnica, nº 2 de 2017, da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS), retrata a atuação em equipe e a necessidade de revezamento, em períodos de atuação profissional, quando é recomendável que ✂️ a) os intérpretes revezem o trabalho entre 20 e 30 minutos. ✂️ b) os intérpretes revezem o trabalho entre 40 e 60 minutos. ✂️ c) os intérpretes revezem o trabalho entre 70 e 90 minutos. ✂️ d) os intérpretes revezem o trabalho entre 10 e 20 minutos. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
11Q1014864 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019De acordo com a Linguística, língua é __________ e linguagem é ___________. Assinale a alternativa que completa corretamente a proposição acima. ✂️ a) um sistema de signos que segue os padrões internacionais / a comunicação de uma comunidade ✂️ b) um conjunto de regras / a utilização de gestos icônicos ✂️ c) um sistema de signos utilizado por uma comunidade linguística / qualquer forma de comunicação ✂️ d) um sistema de símbolos / um modo próprio de se comunicar Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
12Q1014868 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Roman Jakobson (1963), autor referência dos Estudos da Tradução, em sua obra “Aspectos linguísticos da tradução”, apresenta a proposta da tríplice tipologia de tradução. Assinale a alternativa que contempla essa tríplice tipologia de tradução. ✂️ a) Tradução Antropolinguística; Tradução Sociolinguística; Tradução Semiótica. ✂️ b) Tradução Consecutiva; Tradução Simultânea; Tradução Sussurrada. ✂️ c) Tradução Intralinguística; Tradução Interlinguística; Tradução Intersemiótica. ✂️ d) Tradução da Língua Fonte; Tradução da Língua Alvo; Tradução da Língua Meta. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
13Q1014855 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019No art. 6º da lei que reconheceu a profissão de tradutor intérprete de Libras são citadas algumas atribuições da profissão. I- Atuação em processos seletivos para cursos em instituições de ensino e em concursos públicos. II- Prestação de serviços particulares, de forma voluntária, sem qualquer ônus para o solicitante. III- Prestação de serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais. Assinale a alternativa que contém somente afirmativas corretas. ✂️ a) I e II. ✂️ b) I e III. ✂️ c) II. ✂️ d) II e III. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
14Q1014871 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Os intérpretes de Libras podem optar por diversas modalidades de interpretação, dentre elas, a interpretação consecutiva, a interpretação simultânea e a interpretação sussurrada. Baseando-se nessas informações, analise as proposições abaixo. I. Interpretação consecutiva é quando o profissional intérprete escuta oralmente ou observa uma sinalização de um longo trecho e, em seguida, realiza a interpretação. II. Interpretação simultânea é quando o profissional intérprete recebe a informação do discurso e a interpreta em tempo real. III. Interpretação sussurrada é quando o profissional intérprete realiza a interpretação no ouvido de uma ou duas pessoas. Assinale a alternativa que contém somente afirmativas corretas. ✂️ a) I e III. ✂️ b) II. ✂️ c) III. ✂️ d) I e II. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
15Q1014866 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O tradutor intérprete de Libras/Português realiza diversas tarefas, ao traduzir textos tais como: I. a tradução de um texto em uma língua falada para a língua de sinais e vice-versa. II. a tradução de textos que envolvam a distorção de elementos semânticos e pragmáticos da língua-fonte. III. a tradução de textos com a transposição exata do léxico. IV. a tradução de textos, envolvendo constantes retomadas de processos mentais complexos. Assinale a alternativa que apresenta apenas informações corretas. ✂️ a) II e III. ✂️ b) I. ✂️ c) III. ✂️ d) I e IV. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
16Q1014860 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019A Linguística estudou as unidades mínimas da Libras, assim como as línguas orais. Um sinal com significado reúne as unidades mínimas no momento de sua realização. Assinale a alternativa em que as unidades mínimas da Libras, apresentadas por Quadros(2004), estão corretas. ✂️ a) Verbo; plural; sujeito e significado. ✂️ b) Digitalização; classificação e unidade. ✂️ c) Configuração das mãos; localização; movimento e direção. ✂️ d) Classificadores e soletração. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
17Q1014861 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Na Libras, a sinalização do plural, muitas vezes, é a marcada pela repetição do próprio sinal. Assinale a alternativa em que os dois substantivos apresentados são exemplos de marcação do plural por repetição. ✂️ a) “óculos” e “sapatos” ✂️ b) “lápis” e “escolas” ✂️ c) “caminhões” e “bicicletas” ✂️ d) “árvores” e “casas" Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
18Q1014869 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Segundo Quadros (2004:27), “o ato de interpretar envolve um ato cognitivo-linguístico”. Machado (2017:50) descreve que interpretar é “receber uma mensagem em uma língua e convertê-la em outra”. De acordo com as autoras citadas, marque V para as proposições verdadeiras e F para as falsas. I. ( ) Interpretar é um processo complexo e exige conhecimento de ordem cultural, técnico, dentre outros. II. ( ) O intérprete precisa realizar escolhas lexicais, estruturais, semânticas e pragmáticas na interpretação. III. ( ) No ato da interpretação, o intérprete se depara com um texto escrito e com momentos prévios; a partir daí, decide quais estratégias interpretativas realizará para processar a informação recebida. IV. ( ) O ato de interpretar envolve somente as línguas faladas em modalidades orais-auditivas. Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta, de cima para baixo. ✂️ a) F; F; F; F. ✂️ b) V; V; F; F. ✂️ c) V; F; V; F. ✂️ d) V; V; V; F. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
19Q1014873 | Libras, Formação do Tradutorintérprete, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019O Intérprete Educacional atua em contexto escolar, principalmente, em uma escola inclusiva. Sobre essa atuação profissional, assinale a alternativa INCORRETA. ✂️ a) É recomendável que o Intérprete Educacional invista em uma formação e/ou especialização em área da Educação. ✂️ b) O Intérprete Educacional intermedeia as relações entre professores e alunos. ✂️ c) O Intérprete Educacional assume o ensino dos conteúdos da aula para ensinar os alunos surdos. ✂️ d) O Intérprete Educacional atua, em sala de aula, na Educação Básica e no Ensino Superior. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro
20Q1014857 | Libras, Educação dos Surdos, Profissional Técnico Especializado em Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019Pela legislação federal, decreto nº 5.626/2005, considera-se como deficiência auditiva ✂️ a) a perda bilateral, parcial ou total, de quarenta (dB) ou mais, nas frequências de 500Hz, 1.000Hz, 2.000Hz e 3.000Hz. ✂️ b) somente perda acima de noventa (dB) em todas as frequências. ✂️ c) perda da audição a partir de dez (dB) antes dos três anos de idade. ✂️ d) perda da audição sem condições de realização de implante coclear. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro