Texto associado.
Read the text to answer question.
Our world is changing rapidly and so are the needs and wants of our learners. Mobile phones and social media have become staples in students’ daily lives. Many work from home and value flexibility in when and where they learn. English has become an essential tool for international communication, and so have many transferable skills that are crucial to our learners’ employability in a landscape where new jobs and tasks are constantly being created.
It can be tricky to define ‘innovation’ and often, when we talk about innovations, it is easy to only focus on technological innovations. However, innovations go beyond technological advancements. In the world of English language teaching (ELT), innovation introduces new and original elements in methodology, design, content, and, of course, in technology. However innovative, technology shouldn’t be used for the sake of using the latest technology because innovation is about addressing and solving current challenges and offering fresh solutions. It is about adapting to changing needs and contexts and enhancing learning outcomes. It is about reimagining old ways of teaching and learning and attempting new pedagogies. In other words, innovation is about moving forward with the way we do things because it can make things more effective and more efficient for the educator and the learner.
(https://www.britishcouncil.org/voices-magazine/2024)
No Currículo Paulista, lemos que, entre as competências
específicas de língua inglesa para o ensino fundamental,
é esperado:
“Utilizar novas tecnologias, com novas linguagens e modos de interação, para pesquisar, selecionar, compartilhar,
posicionar-se e produzir sentidos em práticas de letramento
na língua inglesa, de forma ética, crítica e responsável.”
O trecho do texto do British Council que vai ao encontro
dessa proposta é
- ✂️
- ✂️
- ✂️
- ✂️
- ✂️