Início

Questões de Concursos Espanhol

Resolva questões de Espanhol comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.


341Q195807 | Espanhol, Aluno EsFCEx, EsFCEx, EsFCEx

Es correcto afirmar que la función sintáctica de la expresión subrayada en: "(...) a menos que los revivamos con nuestra mirada (...)" (raya 4) corresponde a un:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

342Q474728 | Espanhol, Interpretação de Texto

Según el texto, para la Asobancaria:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

343Q474809 | Espanhol, Língua Espanhola e Educação, Professor de Educação Básica, SEE MG, FCC

Atenção: As questões 37 a 44 referem-se à Proposta Curricular CBC - Língua Estrangeira - Ensino Médio da Secretaria de Estado da Educação de Minas Gerais (disponível em http://crv.educacao.mg.gov.br/, acesso em 20/08/2011).

Segundo a Proposta Curricular/MG, a proposta que contempla o trabalho com recursos não-verbais ou não-linguísticos que compõem a superfície textual é:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

344Q104732 | Espanhol, Analista de Comércio Exterior, MDIC, ESAF

Texto associado.

imagem-retificada-texto-014.jpg

El sentido del primer párrafo del texto se mantendría inalterado si la palabra aunque se sustituyera por:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

345Q930901 | Espanhol, Vestibular ENEM, ENEM, INEP, 2019

Texto associado.
Adelfos
Yo soy como las gentes que a mi tierra vinieron
— soy de la raza mora, vieja amiga del sol —,
que todo lo ganaron y todo lo perdieron.
Tengo el alma de nardo del árabe español.
MACHADO, M. Disponível em: www.poetasandaluces.com. Acesso em: 22 out. 2015 (fragmento).
Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado reflete acerca
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

347Q474841 | Espanhol, Gramática, Professor de Espanhol, SEE GO, UFGO

Según la Ortografía de la lengua española (REAL ACADEMIA ESPAÑOLA [RAE]. Ortografía de la lengua española. Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999. p. 42), virrey, paipay y convoy no llevan tilde porque son
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

348Q930779 | Espanhol, Vestibular ENEM, ENEM, INEP

Texto associado.
Inestabilidad estable
    Los que llevan toda la vida esforzándose por conseguir un pensamiento estable, con suficiente solidez como para evitar que la incertidumbre se apodere de sus habilidades, todas esas lecciones sobre cómo asegurarse el porvenir, aquellos que nos aconsejaban que nos dejáramos de bagatelas poéticas y encontráramos un trabajo fixo y etcétera, abuelos, padres, maestros, suegros, bancos y seguradoras, nos estaban dando gato por liebre.
    Y el mundo, este mundo que nos han creado, que al tocarlo en la pantalla creemos estar transformando a medida de nuestro deseo, nos está modelando según coeficiente de rentabilidad, nos está licuando para integrarnos a su metabolismo reflejo.
FÉRNANDEZ ROJANO, G. Disponível em: http://diariojaen.es Acesso em: 23 maio 2012.
O título do texto antecipa a opinião do autor pelo uso de dois termos contraditórios que expressam o sentido de
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

349Q474725 | Espanhol, Gramática, Oficial

Representa una frase gramaticalmente correcta escrita en español
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

350Q474745 | Espanhol, Interpretação de Texto, Professor, SEE SP, FCC

Considere os diálogos abaixo, produzidos como exercício de uma prova.

Caso 04: Josefina: -¡Hola Paulo! Necesito que le pidas a mi madre que cuides al nene en el martes próximo. ¿Puedes hacerme el favor? Paulo: -¡Sí! ¿Pero, que se pasa con usted?

Caso 09: Josefina: -Paulo ya que va ver su madre. Dime a ella que venga el martes próximo para que cuide de Víctor. Paulo: -Es verdad, me olvidei que tiene una entrevista de trabajo. Josefina: -Sí, es verdad, no puedo perder esta oportunidad.

Caso 12: Inés: -Le voy a cuidar de Víctor, pero que seas la última vez, no pienses que le serviré como niñera de tu hijo, ¡soy la abuela solamente!.

(Extraído de Fanjul, Adrián: Ecos de mercado en docentes-alumnos de E/LE em Brasil. Repeticiones y ausências. Em: revista eletrônica Signos ELE, abril de 2008)

De acordo com o autor do texto, a principal deficiência revelada por essas produções diz respeito

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

351Q474776 | Espanhol, Gramática, Professor de Língua Espanhola, IDECAN

Señala la alternativa de que el grado de flexión del adjetivo está INCORRECTO.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

352Q240041 | Espanhol, Soldado da Polícia Militar, Polícia Militar RJ, EXATUS

Texto associado.

TEXTO I

La enseñanza del español en el sistema educativo

brasileño: situación y posibles actuaciones (ARI)

Tema: La Ley 11.161 de 2005 abrió nuevas

perspectivas para la enseñanza del español en Brasil. Se

analizan aquí su actual situación en el sistema

educativo brasileño no universitario y las posibles

líneas de actuación.

Resumen: La Ley brasileña 11.161 de 2005 supone

que el español es de oferta obligatoria por el centro y de

matrícula optativa por el alumno en la Enseñanza

Media, estableciendo un plazo de cinco años para su

implantación. Esta medida ha generado diversas

hipótesis sobre el presente y el futuro del español en

Brasil. El presente ARI pretende mostrar cual es la

situación actual, los problemas a afrontar para la plena

implementación de la Ley y las posibles actuaciones a

realizar por España.

Análisis: La aprobación en 2005 de la Ley 11.161,

conocida como "Ley del español", culminó un largo

proceso histórico seguido por la enseñanza del español

en Brasil. Al tiempo, supone el punto de partida de

diversas iniciativas educativas, culturales, políticas y

económicas.

Un análisis de la enseñanza del español en el sistema

educativo brasileño no universitario debe contemplar

como elementos básicos las características del propio

sistema educativo brasileño y la evolución de la

enseñanza del español dentro de él, un breve análisis de

la "Ley del español" y las dificultades para su

implementación, y los datos generales de la situación

actual. Por último, se plantean algunas líneas de

actuación posibles para la acción institucional española.

Antes de entrar en ellos, conviene señalar el auge que la

enseñanza del español tiene hoy en Brasil, habiéndose

incrementado su demanda, en los últimos 15 años, a

niveles nunca vistos, tanto en el ámbito estrictamente

educativo, como en el empresarial.

Las causas son varias: el hecho de que Brasil tiene

frontera con siete países hispanohablantes; sus

relaciones comerciales con países hispanohablantes (el

20% de sus importaciones y el 25% de sus

exportaciones); el número de hispanohablantes no

brasileños en Brasil, que estimamos ligeramente

superior a un millón (0,6% de la población total); el

número de brasileños que habla español, que sin duda

es aún mayor pero es difícil de estimar; y el factor que

más ha contribuido a la expansión del español en

Brasil, el MERCOSUR.

Si bien su presente y futuro es controvertido, es

indudable que su mera existencia resulta esencial para

el español en Brasil, considerando que la lengua

española ha de ocupar un importante papel en este

proceso de integración regional. Asimismo, en el

ámbito educativo, ha generado interesantes iniciativas

en el denominado MERCOSUR–educativo.

El español en el sistema educativo brasileño

Vistas las causas, debemos analizar, con objeto de

situar al español en el mismo, el sistema educativo

brasileño. Lo primero que destaca es su dimensión: casi

60 millones de alumnos (un 60% en la Enseñanza

Fundamental) en una superficie que dobla la UE. A ello

hay que sumar la atribución competencial a municipios,

estados y gobierno federal, o las importantísimas

diferencias territoriales. Su sistema educativo refleja la

complejidad y diversidad de Brasil.

Conclusiones: La actual situación del español en Brasil

es indisoluble de una trayectoria histórica más corta y

de menor importancia de lo que suele pensarse. La

confluencia de factores económicos, sociales y

culturales, entre los que destaca el proceso de

integración regional, ha posibilitado alcanzar los

niveles actuales.

Hoy, después de la promulgación de las reformas

legislativas analizadas, el español se imparte y se

estudia en todo el país, tanto en niveles universitarios

como no universitarios y, asimismo, tiene gran

importancia en el ámbito de la enseñanza no reglada:

academias o cursos de variada naturaleza. Todos los

estados han realizado, con desigual fortuna, actuaciones

específicas para su enseñanza.

Sin embargo, el futuro del español en Brasil presenta

sombras, con carencias de formación y recursos

educativos. En el mejor de los supuestos, la enseñanza

del español seguirá estando lejos de la posición del

inglés, en una situación de lengua de menor prestigio y

desfavorecida con respecto a ésta en cuanto a la oferta y

a los medios asignados para su enseñanza.

En estas circunstancias, la acción institucional

española, en la actualidad ya importante con la

presencia de distintas Agencias y Ministerios, tiene aún

mucho que aportar a la presencia del español en Brasil.

Este análisis ha intentado sugerir algunas posibles 17

líneas de actuación que, sin duda, serían imposibles de

aplicar sin los recursos necesarios, que han de proceder

tanto de las autoridades educativas brasileñas como de

las agencias españolas y, por qué no, del sector privado

representado por las empresas españolas presentes en

Brasil.

Álvaro Martínez–Cachero Laseca

Administrador civil del Estado y director del Instituto Cervantes de Porto Alegre

http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano/contenido?

WCM_GLOBAL_CONTEXT=/elcano/elcano_es/zonas_es/lengua+y+cultura/ari14

0–2009

Son razones para el incremento de la búsqueda del estudio del español en Brasil, MENOS:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

353Q474820 | Espanhol, Interpretação de Texto, Professor de Língua Espanhola, IDECAN

Un creciente número de autores se han venido interesando por las ventajas que supone el uso de las TICs en las aulas. Marca la alternativa que NO presenta una ventaja del uso de las TICs en las aulas de acuerdo con.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

354Q111839 | Espanhol, Analista de Finanças e Controle, MF, ESAF

Texto associado.

2015_02_09_54d90bb974df1.JPG

En el texto se dice que el impuesto a las transacciones financieras:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

355Q196602 | Espanhol, Aluno EsPCEx, EsPCEx, EsPCEx

Texto associado.

Lee el texto y contesta a las cuestiones de 29 a 32.

La vida universitaria

Para la mayoría de los estudiantes universitarios la vida no es tan tranquila como se parece. Ellos tienen que estudiar mucho y no siempre hay tiempo para comer o mismo para el ocio. Juan Giménez es un ejemplo de este grupo de estudiantes. Hace el curso de Derecho en la Universidad de Salamanca y casi nunca tiene tiempo para divertirse. Según él, el día es tan corto para tantas tareas que tiene que realizar, que por veces, deja de almorzar o cenar para hacerlas. "Los días que tengo prueba me quedo estudiando hasta muy tarde en la víspera, generalmente no hago las comidas, sólo como algunas galletas y tomo un zumo mientras estudio. Los días de prueba me despierto muy temprano y no me acuerdo de haber fallado o llegado tarde ninguna vez": dijo él. La falta de tiempo es un mal tan común a esos estudiantes que muchos dicen que pegan un papel en su escritorio con las tareas y los horarios, incluso los de los fines de semana, para que no se olviden de nada. Pero ninguno de ellos desearía abandonar esta vida pues saben de la importancia de ser un buen profesional en la actualidad.

Del texto se puede extraer que:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

356Q266139 | Espanhol, Vestibular, UFPR, UFPR

Texto associado.

O texto a seguir é referência para as questões 73 a 76.

Ayurveda, ¿otro camino?

Jorge Luis Serra (médico argentino, se formó en pediatría en la Universidad de Buenos Aires. Actualmente es especialista en medicina ayurvédic(A).

Ayurveda es la medicina tradicional de la India, que demanda cinco años y medio de estudio en las universidades de ese país. En el idioma sánscrito, ayur significa vida, y veda, conocimiento. Literalmente, es la ciencia de la vida. Para entenderlo: no está concebido sólo como un sistema médico sino como un sistema de vida para promocionar la salud. Y aunque esto no lo sepan muchos en nuestro país, fue reconocida por la Organización Mundial de la Salud como un sistema médico tradicional. Para su diagnóstico y aplicación, pone mucho énfasis en cómo es la persona, cómo interactúa con la naturaleza y con los otros. A partir de ese conocimiento se puede hacer un plan de equilibrio con los flujos de la vida para que la persona se mantenga más sana durante más tiempo. Para un diagnóstico ayurvédico se tienen en cuenta no sólo las muestras de laboratorio y el diagnóstico por imágenes, sino también cómo habla la persona, cómo piensa, las características de su piel, si es friolenta o calurosa. Es bueno aclarar que esta medicina no propone curaciones mágicas y que los profesionales que la aplican con honestidad atravesaron un largo camino de formación. En la India hay 350 mil médicos ayurvédicos que han estudiado en la facultad. Allá tienen, además, un equivalente a nuestro Conicet, con 2 mil profesionales investigando en 20 centros regionales con convenios en universidades.
(Texto adaptado. VIVA, la revista de Clarín, 02 jan. 2006.)

Considere las siguientes afirmaciones:
1- Especializarse como médico ayuvérdico requiere de estudios realizados en la India.
2- En Argentina muchos desconocen que la medicina ayuvérdica está reconocida por la Organización Mundial de la Salud.
3- En Conicet se ofrecen cursos de especialización en medicina ayurvédica para 2 mil profesionales.
4- En la India, para ser médico ayurvédico hay que prepararse durante cinco años y medio en un centro universitario.

Es(son) correcta(s) la(s) afirmación(es):

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

357Q195282 | Espanhol, Aluno EsFCEx, EsFCEx, EsFCEx

En la frase " si hubiera tenido coraje había dicho toda la verdad" , el verbo " hubiera tenido" se encuentra en:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

358Q474606 | Espanhol, Gramática, Professor II, SEE SP, VUNESP

Considerando el enunciado Por muy cerca que quede la ciudad no viajaremos, podemos decir que el segmento subrayado

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

359Q111808 | Espanhol, Analista de Finanças e Controle, MF, ESAF

Texto associado.

De acuerdo con el texto, la apreciación de las monedas latinoamericanas frente al dólar:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

360Q474583 | Espanhol, Gramática, Professor II, SEE SP, VUNESP

¿Cuál de las siguientes listas corresponde solamente a verbos que tienen participio irregular?

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.