Início

Questões de Concursos Libras

Resolva questões de Libras comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.


1721Q1013299 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFCG, UFCG, 2019

Na sintaxe (QUADROS, 1999) assume que a posição dos advérbios varia. Considerado esse aspecto como mais um argumento para conceber a ordem SVO como ordem básica na Libras, na sinalização: JOÃO COMPRAR CARRO AMANHÃ e EU ALGUMAS-VEZES BEBO LEITE, qual é a posição correspondente aos advérbios?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1722Q1014580 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professor Intérprete de Libras, Prefeitura de Porto Walter AC, DECORP, 2025

A atuação do intérprete de Libras em ambientes formais deve seguir princípios éticos essenciais. Sobre esses princípios, marque a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1724Q1014329 | Libras, Educação dos Surdos, Professor de Libras, Prefeitura de Rio Bonito RJ, Instituto Referência, 2024

Preencha corretamente as lacunas a seguir.
Na educação de surdos, a transição de paradigmas de __________ (1) para __________ (2) reflete uma mudança significativa na percepção e abordagem pedagógica em relação à surdez. Essa mudança enfatiza a importância da cultura surda e da Língua Brasileira de Sinais (Libras), reconhecendo os surdos como membros de uma comunidade linguística e cultural, em contraste com a visão anterior que priorizava a reabilitação e a oralização.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1725Q1013822 | Libras, Educação dos Surdos, Professor Bilíngue Língua PortuguesaLibras, Prefeitura de Nova Friburgo RJ, Consulplan, 2023

Durante o decorrer dos séculos, tem-se proposto uma variedade de abordagens e métodos para a educação dos aprendizes surdos, os quais, em sua maioria, fundamentam-se na substituição da audição por um outro canal. As três abordagens principais são: oralismo; comunicação total; e, bilinguismo. Para alcançar seus objetivos, a abordagem oralista utiliza como metodologia:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1726Q1015102 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Professor Pedagogia Bilíngue, Prefeitura de Fortaleza CE, IMPARH, 2019

Sobre a Língua Brasileira de Sinais (Libras), é CORRETO afirmar.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1727Q1016126 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Edital n 29, Prefeitura de Itajaí SC, UNIVALI, 2024

Em uma instituição de ensino superior, um professor surdo ministra aulas para alunos ouvintes. Durante as aulas, o tradutor e intérprete de Libras precisa garantir a acessibilidade comunicacional entre o professor e os alunos. Considerando as atribuições do tradutor e intérprete de Libras nesse contexto educacional, qual das seguintes ações não faz parte de suas responsabilidades?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1728Q986435 | Libras, Intérprete de Libras 40 Horas, Prefeitura de Rolim de Moura RO, IBADE, 2025

A Libras (Língua Brasileira de Sinais) desempenha um papel crucial na formação da identidade e cultura dos surdos.

Em relação a este assunto, analise as afirmativas e assinale a alternativa correta.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1729Q1015884 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, Prefeitura de Pilões PB, EDUCA, 2023

A respeito do sistema pronominal, que representa as seguintes pessoas do discurso, analise os itens a seguir:

I. No singular, o sinal para todas as pessoas é o mesmo CM[G], o que diferencia uma das outras é a orientação das mãos.

II. Dual: a mão ficará com o formato de dois, CM [K] ou [V].

III. Trial: a mão assume o formato de três, CM [W].

IV. Quatrial: o formato será de quatro, CM [54].

V. Plural: há dois sinais: sinal composto ( pessoa do discurso no singular + grupo), configuração da mão [Gd] fazendo um círculo (nós).

Estão CORRETOS:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1730Q1013326 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Intérprete de Libras, Prefeitura de Balneário Camboriú SC, FEPESE, 2021

Ao sinalizarmos o vocábulo “formatura” em Libras temos na composição do sinal:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1731Q1015120 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Balneário Camboriú SC, FEPESE, 2021

Na história da educação de surdos, a interpretação em Libras esteve no seu início estreitamente ligada aos:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1732Q1013841 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Instrutor de Surdo, SEDUCMT, SELECON, 2023

Em relação ao “espaço de enunciação”, podemos afirmar que:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1733Q1014097 | Libras, Educação dos Surdos, Professor de Educação Especial, Prefeitura de Rio Branco AC, IV UFG, 2024

Perlin (2004) afirma que, a longo da história, houve uma imposição do modelo que identidade ouvinte, acarretando trucidamento da identidade surda. A autora tipifica esse tipo de violência como
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

1734Q1015890 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, ALMA, FGV, 2023

Segundo o Inep, “os tradutores-intérpretes atuam na interpretação das instruções faladas ou escritas e na tradução do português escrito para a língua de sinais de qualquer questão da prova, a fim de dirimir dúvidas e esclarecer questões pontuais, como o significado de palavras e expressões idiomáticas.”

Fonte: Terra- Enem. Grupo de estudantes surdos conquista direito de refazer Enem. 21/07/2014.

Existem algumas categorias de análise do processo de interpretação, que apresentam as competências de um profissional tradutor e intérprete de Libras.

Assinale a opção que define a competência linguística desse profissional.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1735Q1015891 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, ALMA, FGV, 2023

“Ser Intérprete é conflitar sua subjetividade de não surdo e surdo, é moldar seu corpo a partir da sua intencionalidade, reaprender o universo do sentir e do perceber, é uma mudança radical onde a cultura não é mais o único destaque do ser.”

(MARQUES e OLIVEIRA, 2008)

Há algumas propostas de modelos de processamento no ato da tradução e interpretação. Um deles aborda as seguintes categorias: recepção da mensagem; reconhecimento inicial desta mensagem; retenção da mensagem na memória de curto prazo; reconhecimento da intenção semântica; determinação da equivalência semântica; formulação sintática da mensagem; e por fim, a produção da mensagem. Com isso, o tradutor e intérprete deverá reconhecer o contexto, os participantes, os objetivos e a mensagem.

Assinale a opção que apresenta o modelo de tradução descrito.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1736Q1015642 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Triunfo PE, IGEDUC, 2023

Julgue o item a seguir.

A Libras é uma língua de sinais que utiliza gestos, movimentos das mãos, expressões faciais e corporais para a comunicação. Diferentemente das línguas orais, a Libras é uma língua visual-espacial e não depende exclusivamente da modalidade oral para a comunicação.

  1. ✂️
  2. ✂️

1737Q1015898 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, ALMA, FGV, 2023

Os Tradutores e Intérpretes de Libras-Língua Portuguesa no âmbito da educação de surdos precisam de conhecimento aprofundado das línguas envolvidas nos processos tradutórios, observando aspectos que perpassam o linguístico e/ou gramatical, considerando a pluralidade de contextos e sentidos possíveis culturalmente vivenciados.

Nesse sentido, em sua atuação nos diferentes níveis de ensino, a partir de sua formação, o Tradutor e Intérprete de Libras-Língua Portuguesa deve

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1738Q1015899 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, ALMA, FGV, 2023

“...as Línguas de Sinais apresentam características quadridimensionias, pois utilizam o espaço e o tempo ‘encarnado’ no corpo do tradutor/ator e expressam, por meio do espaço e dos movimentos relações temporais e espaciais quase como uma encenação, mas em forma de uma língua.”

(NOVAK-2005)

Na atuação do tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa estão presentes as modalidades de interpretação simultânea e consecutiva, ambas distintas em suas ideias.

Relacione cada afirmativa a seguir com as modalidades

1. Interpretação simultânea e 2. Interpretação consecutiva.

( ) Exige que o intérprete primeiro receba a mensagem da língua fonte e depois a interprete.

( ) É realizada com a mensagem da língua fonte em andamento e o intérprete vai sinalizando o seu texto, até que a mensagem pause.

( ) É considerada mais eficiente em relação ao fator tempo.

( ) Permite que a mensagem da língua fonte seja apresentada em partes ou no todo.

Assinale a opção que indica a relação correta, na ordem apresentada.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

1740Q1015905 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Tamandaré PE, CONTEMAX, 2024

Assinale a alternativa correta quanto ao intérprete de Libras educacional;
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.