Início

Questões de Concursos Libras

Resolva questões de Libras comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.


2241Q1015403 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, UERJ, UERJ, 2023

Segundo Lima (2017), a história da interpretação das línguas de sinais é bem diferente da delineada pelas línguas orais, visto que não tem sua gênese nos contextos militares ou diplomáticos. Nas décadas de 1970/1980, a formação do TILSP, no Brasil, se dava basicamente em:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

2242Q1015406 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, UERJ, UERJ, 2023

Segundo os estudos fonológicos e morfológicos, os sinais que são pares mínimos e que se diferenciam na Libras apenas quanto ao movimento são:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

2243Q1013104 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Agente de Educação Inclusiva, Prefeitura de Bombinhas SC, FEPESE, 2019

A participação do intérprete de Libras-Português é um direito de alunos surdos ou com deficiência auditiva na inclusão escolar.

Neste contexto, o intérprete em sala de aula:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2244Q1014389 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Chapecó SC, FEPESE, 2024

Na educação de alunos surdos, é essencial adotar metodologias de ensino que levem em consideração as especificidades linguísticas e culturais dessa comunidade.

Assinale a alternativa correta sobre as metodologias de ensino e aprendizagem para surdos.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2245Q1015925 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Libras, Prefeitura de Paraipaba CE, CETREDE, 2021

O alfabeto manual de Libras, também conhecido como datilologia, é uma representação, com as mãos, das letas do alfabeto da língua oral, É um sistema de representação, quer simbólica, quer icônica, das letras dos alfabetos das línguas orais escritas, por meio das mãos.

Sobre o uso da DATILOLOGIA, analise as afirmativas a seguir.

I. Tratar de substantivos próprios (como nomes, marcas, lugares).

II. Para palavras que não têm sinal conhecido, explica à um surdo como é a escrita em português.

III. Para até mesmo palavras da língua portuguesa que foram incorporadas à Libras.

IV. Incorporada a língua oral dentro dos aspectos linguísticos da Libra.

Marque a opção que apresenta as afirmativas CORRETAS.

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2246Q1014135 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Salgueiro PE, IGEDUC, 2024

Julgue o item subsequente.

A integração de estudos históricos e fonológicos sobre a Libras é fundamental para compreender sua evolução como língua natural, destacando a importância dos trabalhos pioneiros de pesquisadores como William Stokoe na definição da gramática das línguas de sinais.

  1. ✂️
  2. ✂️

2247Q1015927 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Libras, Prefeitura de Paraipaba CE, CETREDE, 2021

Qual linguista americano definiu que a Língua de Sinais é a língua natural dos surdos e pode ser reconhecida como língua na modalidade sinalizada?

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2248Q1016185 | Libras, Educação dos Surdos, Instrutor de Libras, SECBA, INAZ do Pará, 2024

Em uma situação de comunicação, é comum que as pessoas se sintam apressadas. No entanto, é crucial dar tempo suficiente para que uma pessoa se surda se expresse, evitando interrupções.
Ao conversar com uma pessoa surda em Libras, por que é importante dar tempo suficiente para que ela se expresse?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2249Q1014906 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, UERGS, FUNDATEC, 2019

É possível evidenciar algumas diferenças e semelhanças entre a língua oral e a língua de sinais. Assinale a alternativa que pontua corretamente a diferença entre a língua de sinais e a língua oral.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2250Q1013883 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Libras, Prefeitura de Cidade Ocidental GO, IV UFG, 2023

Leia o texto a seguir.
Nas línguas de sinais, […] é possível se realizar um signo com uma mão, e outro com a outra, ao mesmo tempo. Além disso, enquanto as mãos estão realizando sinais lexicais, a posição do tronco e da cabeça, a direção do olhar, as expressões faciais estão fornecendo informações discursivas e gramaticais.
Disponível em: <https://www.libras.ufsc.br/colecaoLetrasLibras/eixoFormacaoBasica/estudosLi nguisticos/scos/navpaths/indexnavpath3.html>. Acesso em: 29 ago. 2023.

Na Libras, ao realizar um signo linguístico em todos os níveis de análise, do fonológico ao discursivo, os parâmetros são combinados por meio da
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

2252Q1014907 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Tradutor e Intérprete de Libras, UERGS, FUNDATEC, 2019

Os sinais, na Língua Brasileira de Sinais, são constituídos a partir da:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2254Q894077 | Libras, Profissional Ouvinte, Prefeitura de Nova Iguaçu RJ, Consulplan, 2024

No que concerne à atuação educacional do intérprete/tradutor, foi determinado ser antiético exigir que tal profissional assuma funções, ou adote comportamentos, que não sejam específicos da sua atuação enquanto intérprete, tais como:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

2255Q1015166 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professor Intérprete de Libras, Prefeitura de Itá SC, AMAUC, 2019

Os intérpretes de língua de sinais surgiram devido a necessidade da comunidade surda de possuir um profissional que auxiliasse no processo de comunicação com as pessoas ouvintes. Inicialmente, a atuação era informal, ou seja, pais ou membros da família das pessoas surdas faziam essa função. Atualmente a função de tradutor e intérprete de língua de sinais é regulamentada por legislação e reconhecida como profissão (https://www.portaleducacao.com.br).
Sobre o tradutor e intérprete de língua de sinais, assinale “V” para as sentenças verdadeiras e “F” para as falsas.
( ) Intérprete de línguas de sinais é a pessoa que interpreta de uma dada língua de sinais para outra língua, ou desta outra língua para uma língua de sinais. ( ) O ato de interpretar é um ato AFETIVO-LINGUÍSTICO, ou seja, é um processo em que o intérprete estará diante de pessoas que apresentam intenções comunicativas específicas e que utilizam línguas diferentes. ( ) Professores surdos são intérpretes de língua de sinais. ( ) Segundo a Lei nº 12.319/2010, que regulamenta a profissão de intérprete e tradutor da Língua Brasileira de Sinais, o tradutor e intérprete terá competência para realizar interpretação das 2 (duas) línguas de maneira simultânea ou consecutiva e proficiência em tradução e interpretação da Libras e da Língua Portuguesa.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2256Q1014400 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Professor Intérprete de Libras, Prefeitura de São Lourenço da Mata PE, FGV, 2024

O conhecimento da língua portuguesa escrita possibilita maior independência na realização de atividades cotidianas, como ler instruções, preencher formulários e navegar na internet. A estratégia pedagógica adequada para o ensino da língua portuguesa escrita para alunos surdos abrange
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2257Q1015424 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Prefeitura de Rio Verde GO, UniRV GO, 2023

Texto associado.
Analise o texto a seguir, sobre o caso Inácio, para responder a questão.

Neste ano teve uma matrícula de um estudante surdo usuário de Libras, em uma escola que nunca atendeu este alunado; por isso a novidade causou certo constrangimento por não haver pessoas que soubessem Libras para se comunicar com ele. A presença do estudante surdo, educado e inteligente encanta, mas também causa preocupação. Com ajuda do Núcleo Regional da Educação, a escola recebeu um TILS, que se mostra superior aos professores, carregando junto de si uma “pilha” de livros lançados recentemente sobre surdez, fazendo questão de mostrar a todos por onde passa. Tem sempre uma opinião pronta sobre tudo, desmerecendo as demais. Costuma dizer que somente ele sabe como lidar com os surdos, não interagindo com os funcionários da secretaria, cantina, agentes educacionais, etc. Sua arrogância difere da alegria e simpatia do estudante surdo. Na primeira oportunidade em sala de aula, o TILS questiona o professor por não receber o conteúdo com antecedência, por sua aula não estar adaptada com recursos visuais e que o professor deve falar diretamente com o aluno surdo. Quando questionado pelo professor sobre como seria uma adaptação adequada, ele rispidamente manda o professor pesquisar e indica vários autores. A solução que ele encontra é pedir para fazer uma fala na semana pedagógica e lá enfaticamente explicar toda a história da educação de surdos.

Fonte: http://www.educadores.diaadia.pr.gov.br/arquivos/File/formacao_acao/2semestre2016/fa_tils_anexo1.pdf
O código de ética do intérprete, especificamente no capítulo 3, versa sobre responsabilidade profissional:
“O intérprete deve procurar manter a dignidade, o respeito e a pureza das línguas envolvidas. Ele também deve estar pronto para aprender e aceitar novos sinais, se isso for necessário para o entendimento”.
Tendo como referência o trecho acima e o texto, assinale a alternativa incorreta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

2258Q1013121 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UNIRIO, CESGRANRIO, 2019

A função primordial do intérprete de Libras que atua em contextos de ensino é
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2259Q1014146 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Professor de Libras, Prefeitura de Mamanguape PB, FACET Concursos, 2024

A textualidade envolve vários fatores que contribuem para a produção de textos coerentes e coesos. Koch (2002) identifica a coesão, coerência, intencionalidade, aceitabilidade, situacionalidade, informatividade e intertextualidade como componentes essenciais. No ensino de língua portuguesa, é crucial que os alunos compreendam e apliquem esses conceitos para criar textos que sejam não apenas gramaticalmente corretos, mas também eficazes em termos de comunicação. Qual a alternativa encontra-se correta, sendo norteada pelo texto gerador?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2260Q1015170 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Concórdia SC, AMAUC, 2019

A Base Nacional Comum Curricular (BNCC) é um documento de referência nacional para a formulação dos currículos dos sistemas e das redes escolares dos Estados, do Distrito Federal e dos Municípios. Possui caráter normativo que define o conjunto orgânico e progressivo de aprendizagens essenciais que todos os alunos devem desenvolver ao longo das etapas e modalidades da Educação Básica, de modo a que tenham assegurados seus direitos de aprendizagem e desenvolvimento (http://basenacionalcomum.mec.gov.br). Considerando as etapas de Educação Infantil e Ensino Fundamental da Educação Básica, assinale a alternativa CORRETA referente a Estrutura Geral da BNCC:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.