Início

Questões de Concursos Libras

Resolva questões de Libras comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.


621Q1016202 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professor Tradutor de Libras, Prefeitura de Pedro Velho RN, FACET Concursos, 2025

Sobre os fundamentos da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e sua história, analise as afirmativas com base em Quadros e Karnopp (Língua de Sinais Brasileira):


I. O reconhecimento da Libras como língua oficial no Brasil ocorreu em 2002, por meio da Lei nº 10.436, que reconhece a Libras como meio legal de comunicação e expressão, mas sua regulamentação ocorreu somente em 2005.
II. A Libras possui uma estrutura linguística autônoma, incluindo aspectos fonológicos, morfológicos, sintáticos e semânticos, que a diferenciam das línguas orais, mas compartilha com elas o caráter natural de uma língua.
III. A gramática visual-espacial da Libras permite a simultaneidade de informações, como a combinação de movimentos das mãos, expressões faciais e direcionamento do olhar, característica inexistente em línguas orais.
IV. As variações linguísticas da Libras, como os dialetos regionais, refletem as influências culturais e sociais da comunidade surda em diferentes partes do Brasil.
V. A Libras é uma língua universal, utilizada por todas as comunidades surdas ao redor do mundo, sem diferenças regionais ou culturais.

Assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

622Q1017482 | Libras, Educação dos Surdos, Edital n 21, Prefeitura de Itapoá SC, Prefeitura de Itapoá SC, 2025

De acordo com a BNCC, no contexto educacional de surdos, a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como primeira língua deve ser:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

623Q1016206 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Professor Tradutor de Libras, Prefeitura de Pedro Velho RN, FACET Concursos, 2025

Leia o trecho a seguir:

"A atuação do intérprete de Libras em contextos educacionais envolve desafios específicos, como a necessidade de dominar terminologias acadêmicas e adaptar conteúdos didáticos para a linguagem visual-espacial. Além disso, o intérprete deve manter a imparcialidade e evitar assumir papéis que extrapolam sua função, como a de tutor ou mediador pedagógico. Contudo, o sucesso da interpretação também depende da interação colaborativa entre intérpretes, professores e alunos, para garantir a inclusão plena do estudante surdo."


Com base no texto e nas discussões de Quadros (Educação de Surdos) e Napier (Professional Sign Language Interpreting), assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

624Q1016209 | Libras, Educação dos Surdos, Professor Tradutor de Libras, Prefeitura de Pedro Velho RN, FACET Concursos, 2025

Sobre a identidade e a cultura surda, analise as afirmativas com base em Quadros (Educação de Surdos), Perlin (Cultura Surda), e Lane (The Mask of Benevolence):

I. A identidade surda é construída a partir da vivência em uma comunidade linguística e cultural compartilhada, onde a Libras desempenha papel central na expressão e preservação de valores culturais.
II. A literatura surda, como narrativas visuais e poesias em Libras, não apenas registra a experiência da surdez, mas também subverte as normas das culturas ouvintes, explorando as possibilidades expressivas da gramática visual-espacial.
III. A cultura surda valoriza a comunicação visual como elemento distintivo, o que se reflete em práticas como a organização espacial de eventos e o uso de tecnologias visuais para acessibilidade.
IV. O teatro surdo e a poesia em Libras são exemplos de expressões artísticas que adaptam as convenções culturais das artes ouvintes, sem criar formas autônomas de arte visual.
V. A comunidade surda no Brasil é homogênea, com práticas culturais e linguísticas uniformes em todo o território nacional, devido ao ensino padronizado da Libras.

Assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

625Q1015459 | Libras, Educação dos Surdos, Libras, SEDUCTO, FGV, 2023

Os depoimentos de alunos surdos que passaram pelo ensino regular sem uma metodologia específica mostram como eles se sentem estrangeiros e marginalizados nessa situação (...)
STROBEL, Karin. As Imagens do Outro sobre a Cultura Surda. 2008.
Aos educandos surdos, surdo-cegos, com deficiência auditiva sinalizante, surdos com altas habilidades ou superdotação ou com outras deficiências associadas, os sistemas de ensino devem assegurar, em uma educação bilíngue para surdos,
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

626Q1014439 | Libras, Educação dos Surdos, Professor Formador Libras, Prefeitura de Viçosa AL, COPEVEUFAL, 2024

A Lei nº 14.191, de 03 de agosto de 2021, altera a Lei nº 9.394 de 20 de dezembro de 1996 (Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional), para dispor sobre a modalidade de educação bilíngue de surdos. Sobre essa Lei em vigência, dadas as afirmativas,

I. A oferta da educação bilíngue para surdos está prevista para ocorrer do zero ano, na Educação Infantil, até o Ensino Fundamental Anos Iniciais, fornecendo uma base linguística robusta que melhor adapta o alunado para lidar com profissionais intérpretes em salas inclusivas durante os anos subsequentes.
II. A modalidade de educação bilíngue para surdos é opcional, cabendo a decisão de escolhe-la ao estudante ou, a depender, aos pais ou responsáveis.
III. A Lei n° 14.191/2021 altera a Lei n° 9.394/1996, mas mantém a possibilidade de haver matrícula de pessoas surdas em escolas e classes regulares.
IV. A ideia de bilinguismo da modalidade estabelece equidade entre as línguas envolvidas, Libras e Português, considerando que ambas ocupam a mesma posição na hierarquia da aprendizagem.
V. Uma vez que a modalidade de educação bilíngue para surdos é voltada para pessoas surdas, fica dispensada a necessidade de solicitação de atendimento educacional especial para esse público.

verifica-se que estão corretas
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

627Q1014955 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagens de Sinais, IFMT, IFMT, 2019

Quadros (2019), ao falar sobre a presença de tradutores e de intérprete de Libras e Língua Portuguesa na educação bilingue, apresenta vários contextos de atuação desse profissional no âmbito educacional, evidenciando a diferença entre os conceitos de tradução e interpretação. Sobre essa diferença, numere a coluna da direita de acordo com a da esquerda.

1 - Interpretação simultânea.

2 - Tradução.


( ) A produção de materiais em Libras a partir de textos científicos escritos em Língua Portuguesa.

( ) O intérprete é requisitado quando há a visita de alguém para ministrar uma atividade ou palestra em Língua Portuguesa com a presença de alunos surdos.

( ) Com a presença de aluno surdo, o intérprete é requisitado quando o professor não conhece a Libras o suficiente para ministrar a aula.

( ) São as atividades que acontecem no espaço escolar quando o intérprete é requerido para estabelecer a comunicação entre pessoas da escola que não saibam Libras com as que sejam surdas usuárias da Libras, interpretando no momento da enunciação para a Libras e/ou para o Português.

( ) Legendagem ou dublagem da Libras para a Língua Portuguesa em materiais didáticos que ainda não possuam esse recurso.

Assinale a sequência CORRETA:

  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

628Q1014703 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Umbuzeiro PB, EDUCA, 2025

A concepção dos surdos como minoria social desloca a compreensão da surdez do campo exclusivamente biomédico para o campo sociocultural. Essa perspectiva reconhece que os sujeitos surdos compartilham uma identidade linguística, cultural e histórica própria, distinta da maioria ouvinte.

Com base nessa abordagem, analise as afirmativas abaixo:

I. A definição dos surdos como minoria social implica o reconhecimento da Libras como línguanatural, essencial para a construção da identidade surda e para o exercício pleno da cidadania.
II. A surdez é tratada exclusivamente como deficiência dentro da abordagem da minoria social, reforçando o papel da medicina na centralidade da inclusão.
III. Os surdos, enquanto minoria linguística e cultural, reivindicam direitos coletivos, como acesso à educação bilíngue, ao uso da Libras e à representatividade cultural.
IV. O enquadramento dos surdos como minoria social desconsidera as barreiras comunicacionais, priorizando apenas o combate ao preconceito social.
V. A categoria de minoria social reconhece as especificidades da comunidade surda, compreendendo que a exclusão vivida por esses sujeitos está relacionada à falta de acessibilidade e reconhecimento cultural.

Assinale a alternativa CORRETA:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

629Q975552 | Libras, Libras, Prefeitura de São João do Rio do Peixe PB, EDUCA, 2025

Sobre a educação bilíngue, analise as alternativas a seguir:
I. O modelo de educação bilíngue contrapõe-se ao modelo oralista porque considera o canal visogestualde fundamental importância para a aquisição de linguagem da pessoa surda. E contrapõe-se à comunicação total porque defende um espaço efetivo para a língua de sinais no trabalho educacional; por isso advoga que cada uma das línguas apresentadas ao surdo mantenha suas características próprias e que não se "`misture" uma com a outra.

II. modelo, o que se propõe é que sejam ensinadas duas línguas, a língua de sinais e, secundariamente, a língua do grupo ouvinte majoritário. A língua de sinais é considerada a mais adaptada à pessoa surda, por contar com a integridade do canal visogestual. Porque as interações podem fluir, a criança surda é exposta, então, o mais cedo possível, à língua de sinais, aprendendo a sinalizar tão rapidamente quanto as crianças ouvintes aprendem a falar.

III. Ao sinalizar, a criança desenvolve sua capacidade e sua competência linguística, numa língua que lhe servirá depois para aprender a língua falada, do grupo majoritário, como segunda língua, tornando-se bilíngue, numa modalidade de bilinguismo sucessivo.

IV. A situação de bilinguismo não é como aquela de crianças que têm pais que falam duas línguas diferentes, porque nesse caso elas aprendem as duas línguas usando o canal auditivo-vocal num bilinguismo contemporâneo, enquanto no caso das crianças surdas, trata-se da aprendizagem de duas línguas que envolvem canais de comunicação diversos.

Estão CORRETOS:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

630Q1015491 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, TradutorIntérprete de Libras, Prefeitura de Itabuna BA, OBJETIVA, 2023

Na Língua Brasileira de Sinais, os sinalizadores estabelecem os referentes associados com uma localização no espaço. Sobre os referentes, analisar os itens abaixo:
I. Podem estar fisicamente presentes ou não.
II. Depois de serem introduzidos no espaço, os pontos específicos podem ser referidos ao longo do discurso.
III. Quando os referentes estão presentes, os pontos no espaço são estabelecidos baseados na posição real ocupada pelo referente.
Está(ão) CORRETO(S):
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

631Q1015241 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Intérprete e Tradutor de Libras, Câmara de Aracaju SE, FGV, 2021

Dois amigos surdos conversavam, animadamente, sobre a ginástica olímpica, como uma de suas modalidades esportivas preferidas. A alternativa que descreve o sinal de OLIMPÍADAS é:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

632Q1046730 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, Professor de Atendimento Educacional Especializado, Prefeitura de Óbidos PA, Fundação CETAP, 2023

Assinale a alternativa que apresenta o que é correto afirmar sobre a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS).
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

633Q1015258 | Libras, Educação dos Surdos, Professor de Educação Especial, Prefeitura de Flores PE, ADM TEC, 2021

Analise as afirmativas a seguir:

I. No Brasil, o poder público em geral deve garantir formas institucionalizadas de apoiar o uso e difusão da Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio de comunicação objetiva e de utilização corrente das comunidades surdas do Brasil.
II. Entende-se como Língua Brasileira de Sinais (Libras) a forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil.

Marque a alternativa CORRETA:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

634Q1014526 | Libras, Educação dos Surdos, Professor Tradutor de Libras, Prefeitura de Pedro Velho RN, FACET Concursos, 2025

Leia o trecho a seguir:

"As inovações tecnológicas têm transformado a inclusão de surdos no ambiente educacional, ampliando as possibilidades de interação e aprendizado. Recursos como aplicativos de tradução em tempo real, plataformas de ensino com Libras integrada e sistemas de realidade virtual permitem não apenas a comunicação, mas também a criação de experiências de aprendizado imersivas e personalizadas. Contudo, o impacto dessas tecnologias depende de sua implementação ética e de sua adequação às necessidades específicas da comunidade surda."

Com base no texto e nas discussões de Quadros (Tecnologias e Educação de Surdos) e Perlin (Inclusão Digital para Surdos), assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

635Q1013761 | Libras, Educação dos Surdos, Libras, SEDUCTO, FGV, 2023

No sentido das investigações linguísticas, os estudos das línguas de sinais apresentam evidências que, com as mesmas restrições, se aplicam as línguas faladas. No Brasil, a Língua de Sinais começou a ser investigada nas décadas de 1980 e 1990 e, sua aquisição, nos anos 1990.
Relacione os estágios de aquisição da Língua de Sinais pelas crianças surdas às suas respectivas caracterizações.
1. Período pré-linguístico 2. Estágio de um sinal 3. Estágio das primeiras combinações 4. Estágio de múltiplas combinações
( ) As crianças começam a usar o sistema pronominal, mas de forma indecisa, mesmo sendo evidente o ato de apontar que representa os pronomes na língua de sinais.
( ) As crianças surdas, por volta dos 3 anos e 6 meses, utilizam a concordância verbal com referentes presentes, mas com referentes não presentes podem apresentar inconsistências, por não identificarem o estabelecimento do ponto espacial de forma substancial.
( ) As vocalizações são interrompidas nos bebês surdos, assim como as produções manuais nos bebês ouvintes, pois a língua que os bebês estão tendo acesso favorece o desenvolvimento de um dos modos de balbuciar.
( ) Nesse período as crianças surdas usam gestos como as crianças ouvintes. Essa ação é típica de produção gestual e, para elas, o uso dos movimentos é comum; a partir deles, as crianças surdas começam a utilizar sinais da Língua de Sinais.
Assinale a opção que indica a relação correta, na ordem apresentada.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

636Q1013767 | Libras, Educação dos Surdos, Libras, SEDUCTO, FGV, 2023

Gabriela, professora surda de uma classe bilíngue de alunos surdos, apresentou a contação de uma história em sequência lógica, utilizando expressões corporais e faciais, assim como de classificadores, que auxiliaram na incorporação dos personagens da história narrada.
O discurso em Libras é construído fundamentado em espaços mentais, porém há distinção entre: espaço mental, espaço mental token e espaço mental sub-rogado.
De acordo com a observação do uso do próprio corpo para expressar a “voz” do personagem, assinale a afirmativa correta.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

637Q1014793 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, QM 2023, SEDUCSP, VUNESP, 2025

Kotaki e Lacerda (em Lacerda e Santos, 2014) destacam que o intérprete de língua de sinais é uma figura importante para que os estudantes surdos, usuários da Libras, tenham acesso aos conteúdos escolares e também tenham a oportunidade de inserção e interação social na escola.
Além disso, de acordo com as autoras, o intérprete exerce a função de
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

638Q1014796 | Libras, Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, QM 2019, SEDUCSP, VUNESP, 2025

Segundo Quadros e Karnopp (2004), a língua de sinais é denominada de modalidade gestual-visual, pois
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

639Q890131 | Libras, Noções de Guiainterpretação, Intérprete de Língua de Sinais, Prefeitura de Camaçari BA, CESPE CEBRASPE, 2024

Com referência à acessibilidade de pessoas com surdo-cegueira, o profissional guia-intérprete deve dominar ao menos uma forma de comunicação, que pode ser
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

640Q1015060 | Libras, Educação dos Surdos, Intérprete de Libras, Prefeitura de Taubaté SP, Instituto Excelência, 2019

Sobre alguns aspectos relacionados à metodologia de ensino para alunos surdos. Assinale a alternativa CORRETA.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.