Questões de Concursos Professor de Língua Inglesa

Resolva questões de Professor de Língua Inglesa comentadas com gabarito, online ou em PDF, revisando rapidamente e fixando o conteúdo de forma prática.

Filtrar questões
💡 Caso não encontre resultados, diminua os filtros.

1Q1024256 | Inglês, Advérbios e Conjunções Adverbs And Conjunctions, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT IV AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT IV



What is the global situation in relation to literacy?



Great progress has been made in literacy with most recent data (UNESCO Institute for Statistics) showing that more than 86 per cent of the world’s population know how to read and write compared to 68 per cent in 1979. Despite this, worldwide at least 754 million adults still cannot read and write, two thirds of them women, and 250 million children are failing to acquire basic literacy skills. Before the COVID-19 pandemic, which caused the worst disruption to education in a century, 617 million children and teenagers had not reached minimum reading levels.


Acquiring literacy is not a one-off act. Beyond its conventional concept as a set of reading, writing and counting skills, literacy is now understood as a means of identification, understanding, interpretation, creation, and communication in an increasingly digital, text-mediated, information-rich and fast-changing world.


Literacy is a continuum of learning and proficiency in reading, writing and using numbers throughout life and is part of a larger set of skills, which include digital skills, media literacy, education for sustainable development and global citizenship as well as jobspecific skills. Literacy skills themselves are expanding and evolving as people engage more and more with information and learning through digital technology.

Literacy is a continuum of learning and proficiency in reading, writing and using numbers throughout life and is part of a larger set of skills, which include digital skills, media literacy, education for sustainable development and global citizenship as well as jobspecific skills. Literacy skills themselves are expanding and evolving as people engage more and more with information and learning through digital technology.

Adapted from https://www.unesco.org/en/literacy/need-know

“As well as” in “as well as job-specific skills” (3rd paragraph) indicates
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2Q1024529 | Inglês, Ensino da Língua Estrangeira Inglesa, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Trombudo Central SC, Prefeitura de Trombudo Central SC, 2025

No ensino da língua inglesa nas escolas, a oralidade desempenha um papel fundamental no processo de aprendizagem. Sobre sua classificação e importância, assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

3Q1024530 | Inglês, Verbos Verbs, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Trombudo Central SC, Prefeitura de Trombudo Central SC, 2025

Os verbos irregulares em inglês não seguem o padrão comum de conjugação no passado simples e particípio passado. Assinale a alternativa que apresenta corretamente uma sequência de formas de um verbo irregular:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

4Q1024531 | Inglês, Pronomes Pronouns, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Trombudo Central SC, Prefeitura de Trombudo Central SC, 2025

Assinale a alternativa que apresenta o uso correto dos pronomes pessoais na frase em inglês:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

5Q1024532 | Inglês, Pronomes Pronouns, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Trombudo Central SC, Prefeitura de Trombudo Central SC, 2025

Leia o trecho em português e a frase correspondente em inglês. Depois, assinale a alternativa que apresenta a tradução correta e o uso adequado do tempo verbal e pronome:
Português: "Ela estuda inglês todos os dias."
Inglês:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

8Q1024535 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, Prefeitura de Trombudo Central SC, Prefeitura de Trombudo Central SC, 2025

Texto:
Anna loves spending her weekends outdoors. On Saturdays, she usually visits the local park with her friends. They enjoy playing games, having picnics, and walking their dogs. Anna always brings a blanket and some snacks.
According to the text, which sentence uses a noun (substantivo) correctly and matches the meaning of the passage?
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️

9Q1022326 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

Based on Text I, mark the statements below as TRUE (T) or FALSE (F).

( ) Globalization and the spread of English as an international language go hand in hand.
( ) Current Brazilian federal legislation has neglected indigenous communities.
( ) The issue of how to include English in indigenous school curricula is still under way.

The statements are, respectively,
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

10Q1022327 | Inglês, Adjetivos Adjectives, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

In the phrase “the far-reaching impacts of globalization” (1st paragraph), “far-reaching” is:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

11Q1022328 | Inglês, Pronomes Pronouns, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

The pronoun in “Given its status” (1st paragraph) refers to
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

12Q1022329 | Inglês, Verbos Verbs, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

The verb phrase in “the ways that English and other subjects must be taught” (2nd paragraph) indicates
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

13Q1022330 | Inglês, Advérbios e Conjunções Adverbs And Conjunctions, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

The word “thus” in “thus guaranteeing” (2nd paragraph) means
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

14Q1022331 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

The head of the subject of “must be addressed” (3rd paragraph) is
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

15Q1022332 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

“Communication” is to “communicate” as
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

16Q1022333 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

TEXT I

Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples


In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.


These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).


As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.


In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.


Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/

The word “traditional” is formed in the same way as in
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

17Q1022334 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT III AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

Plastic Dreams


by Sarah Thompson

Plastic dreams, oh plastic dreams, a vision turned nightmare,


Once a symbol of progress, now a burden we must bear.


Our landfills overflow with your synthetic remains,


A haunting testament to our unsustainable chains.


Plastic dreams, oh plastic dreams, a promise unfulfilled,


Your convenience a facade, your consequences concealed.


Let us wake from this slumber, this toxic desire,


To create a world where nature's essence can inspire.


In our hands lies the power, to choose a different fate,


To abandon plastic dreams and embrace a sustainable state.


For only through conscious choices, can we break this vicious spell,


And ensure a future where our planet and poetry can dwell.



From: https://poemverse.org/poems-about-plasticwaste/#2_the_sea_s_lament_by_michael_anderson

The goal of this text is to
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

18Q1022335 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT III AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

Plastic Dreams


by Sarah Thompson

Plastic dreams, oh plastic dreams, a vision turned nightmare,


Once a symbol of progress, now a burden we must bear.


Our landfills overflow with your synthetic remains,


A haunting testament to our unsustainable chains.


Plastic dreams, oh plastic dreams, a promise unfulfilled,


Your convenience a facade, your consequences concealed.


Let us wake from this slumber, this toxic desire,


To create a world where nature's essence can inspire.


In our hands lies the power, to choose a different fate,


To abandon plastic dreams and embrace a sustainable state.


For only through conscious choices, can we break this vicious spell,


And ensure a future where our planet and poetry can dwell.



From: https://poemverse.org/poems-about-plasticwaste/#2_the_sea_s_lament_by_michael_anderson

In the first line, the poet reveals that her dreams have become
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

19Q1022336 | Inglês, Interpretação de Texto Reading Comprehension, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT III AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

Plastic Dreams


by Sarah Thompson

Plastic dreams, oh plastic dreams, a vision turned nightmare,


Once a symbol of progress, now a burden we must bear.


Our landfills overflow with your synthetic remains,


A haunting testament to our unsustainable chains.


Plastic dreams, oh plastic dreams, a promise unfulfilled,


Your convenience a facade, your consequences concealed.


Let us wake from this slumber, this toxic desire,


To create a world where nature's essence can inspire.


In our hands lies the power, to choose a different fate,


To abandon plastic dreams and embrace a sustainable state.


For only through conscious choices, can we break this vicious spell,


And ensure a future where our planet and poetry can dwell.



From: https://poemverse.org/poems-about-plasticwaste/#2_the_sea_s_lament_by_michael_anderson

The second line of the poem presents a
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

20Q1022337 | Inglês, Aspectos Linguísticos Linguistic Aspects, Professor de Língua Inglesa, SEEC RN, FGV, 2025

Texto associado.

READ TEXT III AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:

Plastic Dreams


by Sarah Thompson

Plastic dreams, oh plastic dreams, a vision turned nightmare,


Once a symbol of progress, now a burden we must bear.


Our landfills overflow with your synthetic remains,


A haunting testament to our unsustainable chains.


Plastic dreams, oh plastic dreams, a promise unfulfilled,


Your convenience a facade, your consequences concealed.


Let us wake from this slumber, this toxic desire,


To create a world where nature's essence can inspire.


In our hands lies the power, to choose a different fate,


To abandon plastic dreams and embrace a sustainable state.


For only through conscious choices, can we break this vicious spell,


And ensure a future where our planet and poetry can dwell.



From: https://poemverse.org/poems-about-plasticwaste/#2_the_sea_s_lament_by_michael_anderson

The vowel sound in “bear” (2nd line) is the same as in
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.