Questões Português Interpretação de Texto
Assinale a alternativa em que a alteração da ordem das duas palavras implique mudanç...
Responda: Assinale a alternativa em que a alteração da ordem das duas palavras implique mudança semântica.

Por Yara Raquel Diniz Goveia em 22/06/2024 18:36:12
Vamos analisar cada par de palavras para determinar se a alteração da ordem implica uma mudança de significado:
a) **diversas origens – origens diversas**
- "Diversas origens" e "origens diversas" têm o mesmo significado: diferentes origens.
- Não há mudança semântica.
b) **bom vinho – vinho bom**
- "Bom vinho" sugere um vinho de boa qualidade, enquanto "vinho bom" pode simplesmente afirmar que o vinho é bom, mas com um tom menos enfático ou específico.
- Há uma leve mudança de ênfase, mas geralmente não é uma mudança semântica significativa.
c) **restaurante chique – chique restaurante**
- "Restaurante chique" é uma construção comum em português, enquanto "chique restaurante" é uma construção muito incomum e soa estranha. Além disso, a inversão pode dar um tom arcaico ou poético.
- Há uma mudança semântica devido à estranheza e possível mudança de ênfase.
d) **caríssimo jantar – jantar caríssimo**
- "Caríssimo jantar" e "jantar caríssimo" ambos significam um jantar muito caro.
- Não há mudança semântica.
Portanto, a alternativa em que a alteração da ordem das palavras implica uma mudança semântica é:
c) **restaurante chique – chique restaurante**
a) **diversas origens – origens diversas**
- "Diversas origens" e "origens diversas" têm o mesmo significado: diferentes origens.
- Não há mudança semântica.
b) **bom vinho – vinho bom**
- "Bom vinho" sugere um vinho de boa qualidade, enquanto "vinho bom" pode simplesmente afirmar que o vinho é bom, mas com um tom menos enfático ou específico.
- Há uma leve mudança de ênfase, mas geralmente não é uma mudança semântica significativa.
c) **restaurante chique – chique restaurante**
- "Restaurante chique" é uma construção comum em português, enquanto "chique restaurante" é uma construção muito incomum e soa estranha. Além disso, a inversão pode dar um tom arcaico ou poético.
- Há uma mudança semântica devido à estranheza e possível mudança de ênfase.
d) **caríssimo jantar – jantar caríssimo**
- "Caríssimo jantar" e "jantar caríssimo" ambos significam um jantar muito caro.
- Não há mudança semântica.
Portanto, a alternativa em que a alteração da ordem das palavras implica uma mudança semântica é:
c) **restaurante chique – chique restaurante**

Por Bianca Silva Lima em 27/06/2024 14:21:49
Pesquisar melhor sobre o assunto posteriormente.