Questões de Concursos: Interpretação Libras

Prepare-se para a prova com questões de Interpretação Libras de Concursos Públicos! Milhares de questões resolvidas e comentadas com gabarito para praticar online ou baixar o PDF!

Filtrar questões
💡 Caso não encontre resultados, diminua os filtros.
Limpar filtros

41 Q686635 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFF, COSEAC

A alteração feita pelo Decreto 9656, de 27 de dezembro de 2018, no texto do Decreto 5626, de 22 de dezembro de 2005, é:

42 Q698210 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Libras, UFERSA, Ufersa

Assim como as línguas orais, as línguas sinalizadas podem apresentar sinais compostos. Na LIBRAS, são exemplos de sinais compostos “ACREDITAR”, “ESCOLA”, “IGREJA”. Quadros (2002) apresenta que, na formação de sinais compostos em LIBRAS, três regras são observadas. São elas: regra do contato, regra da sequência única e regra da antecipação da mão não-dominante. A regra da sequência única determina que quando compostos são formados na LIBRAS,

43 Q681514 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFF, COSEAC

A Referenciação em LIBRAS requer o estabelecimento de um local no espaço de sinalização, uma vez que se trata de uma língua visuoespacial. Dentre os mecanismos abaixo listados, aquele que NÃO satisfaz o Processo de Referenciação é:

44 Q698301 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Libras, UFERSA, Ufersa

Durante várias décadas os intérpretes/tradutores de Língua Brasileira de Sinais, LIBRAS, tiveram sua formação baseada na experiência desenvolvida por familiares de surdos ou participantes de comunidades religiosas interessadas na causa. Um dos motivos que fez este com que este profissional passasse a trilhar um caminho de formação profissional foi:

45 Q681969 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFF, COSEAC

O Decreto 5.626/2005 prevê, quando trata da inclusão de alunos surdos ou com deficiência na educação básica, que os docentes entendam a singularidade linguística dos alunos surdos. Prevê também:

46 Q683511 | Interpretação Libras, Técnico Especializado em Linguagens de Sinais, UFC, CCV UFC

Barbosa (2004) discute sobre as técnicas de tradução. Dentre as técnicas elencadas pela autora, marque a alternativa correta quanto a ‘técnica de tradução’ que consiste no processo de adaptar empréstimos linguísticos à fonologia e à estrutura morfológica da língua de chegada.

47 Q698142 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Libras, UFERSA, Ufersa

A inserção do intérprete de língua de sinais em sala de aula possibilita ao aluno surdo o recebimento de informações em sinais, por via de um profissional capacitado e fluente nesta língua. Sobre sua atuação nesse contexto podemos afirmar que:

48 Q685736 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFF, COSEAC

As categorias regularmente utilizadas para classificar as identidades surdas são:

49 Q698256 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Libras, UFERSA, Ufersa

A Lei nº. 13.146/2015 estipula que “O poder público deve estimular e apoiar a adaptação e a produção de artigos científicos em formato acessível, inclusive em LIBRAS”. Para a produção desses artigos, o Guia Orientador para Acessibilidade de Produções Audiovisuais aconselha que:

50 Q683186 | Interpretação Libras, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFF, COSEAC

Denominam-se, nas indicações do Decreto 5.626/05, escolas ou classes de educação bilíngue aquelas que têm a Libras e a modalidade escrita da Língua Portuguesa como línguas de: 
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.