Simulados Libras Interpretação e Traduç...

Exercícios de Interpretação e Tradução de Libras – Câmara de Manaus

Simulado com questões de prova: Exercícios de Interpretação e Tradução de Libras – Câmara de Manaus. Resolva online grátis, confira o gabarito e baixe o PDF!

✅ 20 questões
😐 n/d
👥 0
🏆 0
📈 0%

1Q1014463 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

No estudo dos processos tradutórios, é fundamental compreender os diferentes tipos de tradução, que variam de acordo com a natureza dos sistemas de signos envolvidos. A tradução pode ocorrer dentro da mesma língua (intralingual), entre línguas diferentes (interlingual) ou entre sistemas de signos distintos, como a transposição de linguagem verbal para visual (intersemiótica). Com base nesses conceitos, enumere a segunda coluna de acordo com a primeira para identificar corretamente cada tipo de tradução.

Coluna I
1.A tradução intralingual. 2.A tradução interlingual. 3.A tradução intersemiótica.
Coluna II
(__)Processo de transmutação de uma obra de um sistema de signos para outro.
(__)Processo de trocas de signos em uma mesma língua, englobando o texto de partida e o texto de chegada.
(__)Atividade humana realizada através de estratégias mentais com fins a transposição de significados de um signo linguístico para outro.

Assinale a sequência correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

2Q1014464 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

No contexto educacional, determine a principal função do tradutor e intérprete de Libras ao atuar com alunos surdos em salas de aula inclusivas.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

3Q1014465 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

De acordo com a legislação, deverá ser realizado em regime de revezamento, com, no mínimo, 2 profissionais, o trabalho de tradução e interpretação superior a:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

4Q1014467 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

O profissional tradutor e intérprete de Libras ao analisar a mensagem da língua fonte para se compor a mensagem da língua alvo, está desenvolvendo o processo de interpretação, no qual, tem-se os esforços de:

I.Escutar e analisar o texto de partida.
II.Produzir o discurso na língua alvo.
III.Memorizar a longo prazo parra armazenar e recuperar a informação.

Está correto o que se afirma em:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

5Q1014469 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Analise os itens abaixo:

"I.Numa tradução cognitiva de língua portuguesa para libras, observam-se os conceitos abstratos que recebem diferentes interpretações, como o conceito de refletir. Assim, em Libras, o sentido do verbo 'refletir' pode ser configurado como um sinal manual sem contextualizar o sentido.

POR ISSO

II.Compreender o conceito abstrato em uma tradução e/ou interpretação é fundamental para que o TILS realize uma tradução/interpretação mais refinada e contextualmente próxima ao sentido da língua de partida para língua de chegada."


Após análise, assinale a alternativa correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

6Q1014470 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

A Norma Brasileira ABNT NBR 15.290 estabelece diretrizes essenciais para a atuação do tradutor e intérprete de Libras, com ênfase no uso da 'janela de Libras' em materiais audiovisuais e contextos de comunicação acessível, orientando sua atuação no que tange à:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

7Q1014471 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Considerando a Instrução Normativa nº 1 de 2018, julgue os itens a seguir:

I.A biblioteca do tribunal de justiça do estado do Acre é integrada a comissão de informática, educação e biblioteca.

II.O uso da biblioteca é permitido ao público durante o expediente excepcional.

III.As consultas aos livros e demais publicações far-se-ão na sala de leitura e o material consultado deverá ser

IV - deixado sobre a mesa, ou no local indicado nas estantes, para evitar a recolocação em lugar indevido.

Estão corretos os itens:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

8Q1016144 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

A inclusão educacional de alunos surdos traz desafios específicos para o Tradutor e Intérprete de Libras. Identifique a alternativa, a qual reflete corretamente um desses desafios em ambientes educacionais regulares.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

9Q1016145 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

A formação e a atuação dos intérpretes de Libras nos ambientes educacionais têm sido reguladas de acordo com as diretrizes inclusivas da política pública brasileira. Selecione a alternativa, a qual descreve corretamente essa regulação.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

10Q1016146 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

A Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, regulamenta a profissão de tradutor e intérprete de Libras no Brasil. Segundo essa Lei, o intérprete deve atuar observando os seguintes princípios, EXCETO:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

11Q1016149 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

A formação de tradutores e intérpretes de Libras no Brasil é orientada pelo Decreto 5.626/2005, que estabelece diretrizes para a educação e a qualificação profissional em Língua Brasileira de Sinais. Esse decreto é fundamental para garantir a capacitação adequada desses profissionais, que desempenham um papel essencial na promoção da acessibilidade e na inclusão de pessoas surdas em diferentes ambientes sociais, educacionais e profissionais. De acordo com as exigências e parâmetros definidos pelo Decreto supracitado, a formação dos tradutores e intérpretes de Libras envolve:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

12Q1016150 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

No exercício profissional do tradutor e intérprete de Libras (TIL), é essencial compreender os diferentes modelos de tradução e interpretação e as competências e habilidades exigidas para aplicá-los de maneira eficaz. Relacione os modelos de tradução e interpretação (Coluna A) com as habilidades e competências necessárias para cada um deles (Coluna B).

Coluna A - Modelos de Tradução e Interpretação.
1. Tradução simultânea. 2. Tradução consecutiva. 3. Tradução interlinear. 4. Tradução cultural. 5. Tradução técnica.
Coluna B - Competências e Habilidades Necessárias.
(__)Capacidade de análise detalhada e interpretação profunda.
(__)Habilidade de adaptar conteúdos culturais sem alterar o sentido.
(__)Domínio da linguagem técnica e precisão terminológica.
(__)Rapidez no processamento de informações e fidelidade ao discurso.
(__)Memória de curto prazo para reter mensagens antes da interpretação.


A sequência correta é:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

13Q1016151 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

De acordo com as práticas recomendadas para tradutores e intérpretes de Libras em ambientes educacionais, assinale a afirmativa, a qual representa um desafio específico enfrentado pelo Tradutor e Intérprete de Libras.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

14Q1016153 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Segundo a Nota Técnica da FEBRAPILS, a atuação do intérprete de Libras em materiais audiovisuais, especialmente em conteúdos televisivos, deve priorizar:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

15Q1016155 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

De acordo com a Lei nº 12.319/2010, sobre os deveres éticos e profissionais do tradutor e intérprete de Libras, leia as afirmativas abaixo e marque V para verdadeiro e F para falso:

(__)O profissional tem o dever de manter o sigilo sobre o conteúdo das interpretações realizadas, exceto em casos em que terceiros requisitem informações para fins acadêmicos.

(__)É permitido ao tradutor e intérprete de Libras omitir informações do conteúdo original, desde que ele julgue irrelevantes ao contexto da interpretação.

(__)A Lei determina que o tradutor e intérprete de Libras deve respeitar a cultura e as especificidades linguísticas da comunidade surda durante o processo de interpretação.

(__)O tradutor e intérprete deve possuir um perfil neutro, não influenciando o conteúdo interpretado com opiniões pessoais ou julgamentos de valor.


Assinale a alternativa que contém a sequência correta:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

16Q1016156 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

De acordo com a Nota Técnica da FEBRAPILS, ao atuar em materiais audiovisuais gravados para exibiçãopública, como documentários ou filmes, é recomendável que o tradutor e intérprete de Libras:
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

17Q1016157 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Selecione a alternativa, a qual reflete corretamente uma recomendação da FEBRAPILS para intérpretes de Libras na interpretação de conteúdo audiovisual virtual ao vivo, como lives em redes sociais.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

18Q1016159 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Em relação ao papel ético do Tradutor e Intérprete de Libras no ambiente educacional, identifique a alternativa, a qual descreve corretamente uma prática éticarecomendada para o profissional.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

19Q1016160 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

Na atuação de guia-intérprete de Libras em conteúdos audiovisuais, assinale a prática recomendada pela FEBRAPILS para garantir que o público surdocego receba uma comunicação eficaz e completa.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

20Q1016161 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Intérprete de Libras, Câmara de Manaus AM, Instituto Acesso, 2024

De acordo com a Instrução Normativa nº 001, de 30 de janeiro de 2018, que estabelece diretrizes para a atuação de tradutores e intérpretes de Libras, selecione a alternativa correta sobre as diretrizes profissionais.
  1. ✂️
  2. ✂️
  3. ✂️
  4. ✂️
  5. ✂️

🖨️ Baixar PDF

Deixe seu comentário

Participe, faça um comentário.

Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação. Política de Privacidade.