1Q204300 | Português, Especialista em Políticas Públicas e Gestão Governamental, MF, ESAFTexto associado.(Burke, Peter. Linguagens e comunidades nos primórdios da Europa Moderna. Trad.: Cristina Yamagami. São Paulo: UNESP, 2010, p.44-5, adaptado).Assinale a opção em que o trecho extraído da obra Linguagens e comunidades nos primórdios da Europa Moderna foitranscrito com plena correção gramatical. ✂️ a) Existe uma famosa anedota sobre as habilidades linguísticas de Carlos V que nos revelam pouco sobre o imperador, mas muito sobre as opiniões vingentes, nos primórdios da era moderna em relação às línguas. ✂️ b) Segundo a versão mais antiga da anedota, o imperador costumava dizer que falava espanhol com Deus, italiano com os cortesães, francês com suas damas, e alemão com seu cavalo. Noutras versões da estória, ele falava em alemão com seus soldados, ou inimigos, francês com amigos, italiano com mulheres, e inglês com pássaros. ✂️ c) A anedota não só ilustra a tradição do blason, gênero em que um grupo de pessoas – de forma mais, ou menos, jocosa – insultam outros, mas também apresenta a noção do que os linguistas, atualmente, chamam de dominio linguístico. ✂️ d) Nada melhor que um confl ito, para estimular a conscientização. A crescente consciência da diversidade em uma língua motivou debates sobre o uso da língua e campanhas em favor da normatização da língua padrão. ✂️ e) O ponto de que gostaria de salientar é que as línguas distintivas de grupos sociais específicos já estavam chamando atenção no século XVI. A hierarquia linguística refl etia ou sustentava a hierarquia social. As línguas padrão eram definidas pelos padronizadores comparados com dialetos e jargões. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro