Questões de Concursos

filtre e encontre questões para seus estudos.

Read the text to answer question.


Stephen R. Covey (2017) once explained the importance of priorities by using an experience he had in a business class. He stated that a professor stood in front of a group of students and set a large canning jar in front of them. He filled it to the top with rocks and asked the students if it was full. They responded yes. Then he took out a bucket of sand and filled the jar again, and students watched as the sand poured inside the spaces between the large rocks. The professor asked again if the jar was full. This time students hesitated, and with good reason. The professor proceeded to fill the jar with a pitcher of water, after which he asked the students to explain the purpose behind this visual demonstration. After several incorrect responses, (including something along the lines of. There is always room for more stuff in your life), the professor gave his answer, which amounts to this: Unless you put the rocks in first, they will never fit into the jar.


This story demonstrates the principle of prioritizing, of knowing what matters most and what matters least, and that what matters most must be placed in the first position. No doubt, this is a very relevant way to analyze your own ecosystem1 .


As you move forward in developing a lifestyle that incorporates language learning, you must constantly reflect on whether or not you have prioritized your tasks well. If you imagine your ecosystem as the canning jar, and your language tasks as items that fill up the jar, you can see how making the right decisions will increase your chances of not only enjoying the learning process but making it more successful. Always remember that it is not just “doing a lot of language stuff” that will bring you success but rather that by putting priorities in their place, language learning can happen on its own. Let’s talk about how to prioritize language learning tasks by using the metaphor of the canning jar itself and discuss two concepts: fixed and fluid.


(Dixon, Shane. The language learner guidebook: powerful tools to help you conquer any language. [S.l.]: Wayzgoose, 2018. Adaptado)


1 A language ecosystem describes a holistic environment that encourages and extends the learning and application of language beyond the classroom through a diverse system of tasks and incentives.
What rhetorical device does the author use to reinforce the significance of prioritization in language learning?
Leia o texto para responder à questão.


What does a Theatrical Company Manager do?



It’s difficult to pin down exactly what a theatrical company manager does simply because they do so much: negotiate contracts, organize payroll, pay for purchases of outside materials, organize rehearsals, arrange transportation and lodging for cast and crew, assist the director, and – of course – handle emergencies inside and outside of the theater. Crucially, company managers also act as the link between the general manager – their boss – and the rest of the company. A generalized problem solver with a focus on human resources and logistics, the company manager’s work is never over, and rarely the same from day to day.

Expected Professional Education

The company manager is one of the highest-ranking professionals in any theater company or production, responsible for overseeing almost all logistical and administrative processes. While a company manager could possibly do well with no more than a bachelor’s degree, most theater companies prefer a master’s degree in theater management, business management, or arts administration.

Many company managers get started as stage managers, working directly with the director, actors, and designers in rehearsal and calling the show. Over time, they may move gradually towards the broader logistical duties of a company manager, perhaps progressing first to become the head of operations or audience services. As this is a high-ranking position, most company managers advance by seeking longterm positions with prestigious and well-funded companies. They can also progress to become general managers, or even choose to become production managers.

(https://www.berklee.edu. Adaptado)
In the fragment from the first paragraph “and – of course – handle emergencies inside and outside of the theater”, the word in bold means
Leia o texto para responder à questão.

A Construction Technician is a skilled professional involved in construction processes. They can be in general construction or more specialized roles such as drafting, inspecting, and managing, depending on their training or experience. After going through training programs, their scope may extend to monitoring build progress, preparing sites, and drafting blueprints using CAD software. Once they accumulate years of experience, they will be tasked with supervising the contracting team and project.

This professional’s responsibilities include: the management of all remodel activities; the enforcement of safety requirements to implement safety conditions at work site; the creation of reports about qualitative and quantitative methodologies; the hiring of contractors for maintenance work and upgrades.

Many hard and soft skills are essential for success and crucial for a construction technician’s day-to-day tasks. Because they have to interpret complex information and transform abstract ideas into tangible products, the number one technical skill necessary for success in construction is excellent communication skills, both receiving and delivering accurate and relevant information.

(https://www.zippia.com/construction-technician-jobs/.10.06.2024. Adaptado)
According to the second paragraph, the construction technician is responsible for
Leia o texto para responder à questão.


In a study of more than 100,000 people, researchers found that those with less healthy lifestyles were more likely to reduce their risk of colorectal cancer with regular aspirin use than those with healthier behaviors (JAMA Oncol 2024 Aug 1). Regular aspirin use was defined as two or more 325 mg tablets a week or a daily 81 mg dose; less healthy lifestyles were characterized by higher body mass index, smoking, greater alcohol consumption, less physical activity, and poorer diet. Those with the unhealthiest lifestyles had a 3.4% chance of developing colorectal cancer if they didn’t take aspirin regularly, whereas those who did had a 2.1% chance of developing the disease. In contrast, people with the healthiest lifestyles had a 1.5% chance of developing colorectal cancer if they took aspirin regularly and a 1.6% chance if they didn’t. This result suggests that physicians can pursue a nuanced approach when prescribing aspirin for disease prevention.


(https://aacrjournals.org. 26 de julho a 01 de agosto 2024. Adaptado)
The text is mainly about
Read the text to answer question:

CLIL is an approach or method which integrates the teaching of content from the curriculum with the teaching of a non-native language. It is increasingly important in our global, technological society, where knowledge of another language helps learners to develop skills in their first or home language and also helps them develop skills to communicate ideas about science, arts and technology to people around the world. It gives learners a different learning experience compared with most foreign language teaching because in a CLIL classroom, the curricular subject and new language are taught together. Thinking and learning skills are integrated too. CLIL can involve many methodologies from both subject and language teaching, so CLIL presents new challenges for teachers and learners.


(BENTLEY, Kay. The TKT course CLIL module. Cambridge: Cambridge University, 2010)
According to the text, what makes CLIL a unique and valuable approach to language learning in today’s global society is that it
Read the text and answer question.


A new age has dawned in additional language teaching methodology which directly reflects wider changes in the world. In the corresponding sea-change in educational philosophy, Content and Language Integrated Learning (CLIL) presents an opportunity and a threat to accepted language teaching practice. As with immersion, formal language instruction remains integral to most CLIL models. But for this to be synchronous to subject teaching through an additional language, curricular and methodological adjustment is often required.

The ways in which content and language are integrated influence decision-making on how each is handled within the model. For example, this may be through language-learning preparation before the CLIL course, language learning embedded in the CLIL course, or language learning parallel to the CLIL course.

A useful starting point is to consider the content of learning. The concept of what constitutes content in a CLIL context is much more flexible than selecting a discipline from a traditional school curriculum such as geography, music, biology or physics. Whilst curricular subjects such as these might be appropriate for some CLIL programmes, contextual variables such as teacher availability, language support, age of learners and the social demands of the learning environment may mean that a different choice of content is more appropriate. In other words: what exactly is meant by ‘content’ in CLIL will depend on the context of the learning institution.

However, the crucial point here is that, no matter whether issues concerning the content or the language are more dominant at a given point, neither must be subsumed or the interrelationship between the two ignored.


(COYLE, Do; HOOD, Philip; MARSH, David. 2010. Adaptado)
Taking into account both the first sentence of the text and what we know about the concepts that support the CLIL methodology, it is correct to state that CLIL represents
Leia o texto para responder à questão.


What does a Theatrical Company Manager do?



It’s difficult to pin down exactly what a theatrical company manager does simply because they do so much: negotiate contracts, organize payroll, pay for purchases of outside materials, organize rehearsals, arrange transportation and lodging for cast and crew, assist the director, and – of course – handle emergencies inside and outside of the theater. Crucially, company managers also act as the link between the general manager – their boss – and the rest of the company. A generalized problem solver with a focus on human resources and logistics, the company manager’s work is never over, and rarely the same from day to day.

Expected Professional Education

The company manager is one of the highest-ranking professionals in any theater company or production, responsible for overseeing almost all logistical and administrative processes. While a company manager could possibly do well with no more than a bachelor’s degree, most theater companies prefer a master’s degree in theater management, business management, or arts administration.

Many company managers get started as stage managers, working directly with the director, actors, and designers in rehearsal and calling the show. Over time, they may move gradually towards the broader logistical duties of a company manager, perhaps progressing first to become the head of operations or audience services. As this is a high-ranking position, most company managers advance by seeking longterm positions with prestigious and well-funded companies. They can also progress to become general managers, or even choose to become production managers.

(https://www.berklee.edu. Adaptado)
According to the first paragraph, the responsibilities of theatrical company managers
Leia o texto para responder à questão.


What does a Theatrical Company Manager do?



It’s difficult to pin down exactly what a theatrical company manager does simply because they do so much: negotiate contracts, organize payroll, pay for purchases of outside materials, organize rehearsals, arrange transportation and lodging for cast and crew, assist the director, and – of course – handle emergencies inside and outside of the theater. Crucially, company managers also act as the link between the general manager – their boss – and the rest of the company. A generalized problem solver with a focus on human resources and logistics, the company manager’s work is never over, and rarely the same from day to day.

Expected Professional Education

The company manager is one of the highest-ranking professionals in any theater company or production, responsible for overseeing almost all logistical and administrative processes. While a company manager could possibly do well with no more than a bachelor’s degree, most theater companies prefer a master’s degree in theater management, business management, or arts administration.

Many company managers get started as stage managers, working directly with the director, actors, and designers in rehearsal and calling the show. Over time, they may move gradually towards the broader logistical duties of a company manager, perhaps progressing first to become the head of operations or audience services. As this is a high-ranking position, most company managers advance by seeking longterm positions with prestigious and well-funded companies. They can also progress to become general managers, or even choose to become production managers.

(https://www.berklee.edu. Adaptado)
The subtitle which best summarizes the content of the third paragraph is:

Leia o texto, para responder à questão.


This study reviews the findings of earlier translanguaging research in Saudi Arabia. Notably, Saudi Arabia is striving to adjust to the multilingual immigrant workforce on its soil, while encouraging a larger role for its people on other soils. In this changed paradigm, strengthening the Saudis’ English communicative proficiency is an emergent need. To make pertinent pedagogical recommendations on the use of translanguaging in language learning, the study gathered data using a questionnaire administered to 72 participants from King Faisal University. All participants were given fictitious names in order to protect their anonymity. Findings revealed that the Saudi EFL students strongly support the use of translanguaging in the EFL classrooms, but they are worried that it may not bring their proficiency to the desirable standard. They, thus, showed greater faith in the conventional language learning approach, viz., using only English in the EFL classes. The study concluded that learners‟ exposure to translanguaging is apparently not adequate for them to fully appreciate its benefits, and teachers who, so far, strictly keep to the English-only approach, too need to be oriented and trained in its use.



(Journal of Language and Linguistic Studies, 18(Special Issue 1),

556-568; 2022. Adaptado)

This academic text is

Read the text to answer question.


Making the Case: The Importance

of Listening in Language Learning


It has taken many years to bring the language teaching profession around to realizing the importance of listening in second and foreign language learning. As observed by Rivers, long an advocate for listening comprehension, “Speaking does not of itself constitute communication unless what is said is comprehended by another person”. Teaching the comprehension of spoken speech is therefore of primary importance if the communication aim is to be reached” (1966, pp. 196, 204). The reasons for the nearly total neglect of listening are difficult to assess, but as Morley notes, “Perhaps an assumption that listening is a reflex, a little like breathing - listening seldom receives overt teaching attention in one’s native language - has masked the importance and complexity of listening with understanding in a non-native language” (1972, p. vii).

In reality, listening is used far more than any other single language skill in normal daily life. On average, we can expect to listen twice as much as we speak, four times more than we read, and five times more than we write.


(Joan Morley,. In: Marianne Celce-Murcia, (Ed.). Teaching English as a
second or foreign language. Boston: Heinle&Heinle-Thomson, 2001. Adaptado)
Considering the information available in the presentation of the extract, it is correct to state that it is
Read the text to answer question.


Different times, different methods


Current teaching practice is the direct result of the acquisition-versus-learning debate. Also, both abstract theory and practical techniques have been discussed, have gone in and out of fashion, and have influenced what was and is included in classrooms and teaching materials.

In the 1990s, for example, there was considerable discussion about the Lexical Approach. In the 1970s, methods such as the Silent Way were advocated, and although they may not be used much any more – certainly not as they were originally envisaged – still some of the techniques they included have been incorporated into modern teaching practice.

Amongst the plethora of ideas and techniques which have been offered over the years, some trends have had, and continue to have a significant impact on how languages are taught today.


(HARMER, J. 1998. Adaptado.)
The excerpt from the second paragraph “certainly not as they were originally envisaged” is being used as
Leia o texto para responder à questão.


Practice often receives an unfair treatment in the field of applied linguistics. Most laypeople simply assume that practice is a necessary condition for language learning without giving the concept much further thought, but many applied linguists deliberately avoid the term practice. For some, the word conjures up images of repetitive drills in the factories of foreign language learning, while for others it means fun and games to entertain students on Friday afternoons.

Practice is by no means a dirty word in other domains of human endeavor, however. Parents dutifully take their kids to soccer practice, and professional athletes dutifully show up for team practice, sometimes even with recent injuries. Parents make their kids practice their piano skills at home, and the world’s most famous performers of classical music often practice for many hours a day, even if it makes their fingers hurt. If even idolized, spoiled, and highly paid celebrities are willing to put up with practice, why not language learners, teachers, or researchers?


(DEKEYSER, Robert. Practice in a second language. Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology. Cambridge, 2007. Adaptado)
In communicative language teaching (CLT), practice
Leia o texto para responder à questão.


What does a Theatrical Company Manager do?



It’s difficult to pin down exactly what a theatrical company manager does simply because they do so much: negotiate contracts, organize payroll, pay for purchases of outside materials, organize rehearsals, arrange transportation and lodging for cast and crew, assist the director, and – of course – handle emergencies inside and outside of the theater. Crucially, company managers also act as the link between the general manager – their boss – and the rest of the company. A generalized problem solver with a focus on human resources and logistics, the company manager’s work is never over, and rarely the same from day to day.

Expected Professional Education

The company manager is one of the highest-ranking professionals in any theater company or production, responsible for overseeing almost all logistical and administrative processes. While a company manager could possibly do well with no more than a bachelor’s degree, most theater companies prefer a master’s degree in theater management, business management, or arts administration.

Many company managers get started as stage managers, working directly with the director, actors, and designers in rehearsal and calling the show. Over time, they may move gradually towards the broader logistical duties of a company manager, perhaps progressing first to become the head of operations or audience services. As this is a high-ranking position, most company managers advance by seeking longterm positions with prestigious and well-funded companies. They can also progress to become general managers, or even choose to become production managers.

(https://www.berklee.edu. Adaptado)
No trecho do segundo parágrafo: “While a company manager could possibly do well with no more than a bachelor’s degree...”, a palavra em negrito introduz

Read the text to answer question.

Robots are writing more of what we read on the internet. And artificial intelligence (AI) writing tools are becoming freely available for anyone, including students, to use.


In a period of rapid change, there are enormous ethical implications for post-human authorship — in which humans and machines collaborate. The study of AI ethics needs to be central to education as we increasingly use machinegenerated content to communicate with others.


AI robot writers, such as GPT-3 (Generative Pre-trained Transformer) take seconds to create text that seems like it was written by humans. In September, 2020 GPT-3 wrote an entire essay in The Guardian to convince people not to fear artificial intelligence. As recently as 2019, this kind of technology seemed a long way off. But today, it is readily available.


Of course, there’s the issue of cheating on essays and other assignments. School and university leaders need to have difficult conversations about what constitutes “authorship” and “editorship” in the post-human age. We are all (already) writing with technological devices, even just via spelling and grammar checkers.


(https://theconversation.com. Adaptado)

According to the first and second paragraphs,
Read the text and answer question.


A new age has dawned in additional language teaching methodology which directly reflects wider changes in the world. In the corresponding sea-change in educational philosophy, Content and Language Integrated Learning (CLIL) presents an opportunity and a threat to accepted language teaching practice. As with immersion, formal language instruction remains integral to most CLIL models. But for this to be synchronous to subject teaching through an additional language, curricular and methodological adjustment is often required.

The ways in which content and language are integrated influence decision-making on how each is handled within the model. For example, this may be through language-learning preparation before the CLIL course, language learning embedded in the CLIL course, or language learning parallel to the CLIL course.

A useful starting point is to consider the content of learning. The concept of what constitutes content in a CLIL context is much more flexible than selecting a discipline from a traditional school curriculum such as geography, music, biology or physics. Whilst curricular subjects such as these might be appropriate for some CLIL programmes, contextual variables such as teacher availability, language support, age of learners and the social demands of the learning environment may mean that a different choice of content is more appropriate. In other words: what exactly is meant by ‘content’ in CLIL will depend on the context of the learning institution.

However, the crucial point here is that, no matter whether issues concerning the content or the language are more dominant at a given point, neither must be subsumed or the interrelationship between the two ignored.


(COYLE, Do; HOOD, Philip; MARSH, David. 2010. Adaptado)
In the first sentence of the text “A new age has dawned in additional language teaching methodology”, the expression in bold letters is a figure of speech named
The good news about formulating a strong lesson plan for a Content and Language Integrated Learning (CLIL) class is that it will contain many of the same features of a good lesson plan for any class. That is, it will include transitions from and to the previous class and the next one, it will warm students up to the day’s lesson in an engaging way, it will present new material and recycle familiar material, it will include some ways to assess progress during the class, and it will be flexible enough to account for classes that move slower or more quickly than you had anticipated.

What’s important about CLIL lesson plans, though, is that you include both subject area content and language points so that you derive the full benefits of a CLIL approach. If you try to wing it, you might wind up concentrating on one area to the detriment of the other.

The key elements of CLIL lesson plans are:

Content – Most teachers find it easiest to start by considering the content. What knowledge – that is, what subject area material – do you want to transmit? How are you going to present it – through an article, a video, a demonstration, a discussion, or an experiment?

It can be helpful when planning to finish sentences such as I want my students to be able to/At the end of the class, they should know… If you have a cooperating content area teacher at your institution, meet with that person in advance to go over your goals and see how they interact with theirs.

Language – Once you have the content pinned down, you can pick out the necessary language and communication skills that students will need to engage with the material. For example, these could include: specialized vocabulary, functional phrases and collocations, pronunciation or intonation practice, grammatical structures, features of text organization.

You’ll find these linguistic features in the texts that you present, but also in the language that students need to complete tasks. Imagine yourself as a student carrying out a task. What will you say? What will you write? Then, determine if you’ll need to teach any of this language to your class before presenting students with the task.

(https://bridge.edu/tefl/blog/clil-lesson-plans/. Adaptado)
As far as the element “content” in CLIL is concerned, the fourth and fifth paragraphs state that

Read the text to answer the question from.


It happens that the publication of this edition of the Oxford Advanced Learner’s Dictionary comes 250 years after the appearance of the first comprehensive dictionary of the English language, compiled by Samuel Johnson. Much has changed since then. The English that Johnson described in 1755 was relatively well defined, still essentially the national property of the British. Since then, it has dispersed and diversified, has been adopted and adapted as an international means of communication by communities all over the globe. English is now the name given to an immensely diverse variety of different usages. This obviously poses a problem of selection for the dictionary maker: which words are to be included in a dictionary, and thus granted recognition as more centrally or essentially English than the words that are left out?

Johnson did not have to deal with such diversity, but he too was exercised with this question. In his Plan of an English Dictionary, published in 1747, he considers which words it is proper to include in his dictionary; whether ‘terms of particular professions’, for example, were eligible, particularly since many of them had been derived from other languages. ‘Of such words,’ he says, ‘all are not equally to be considered as parts of our language, for some of them are naturalized and incorporated, but others still continue aliens...’. Which words are deemed to be sufficiently naturalized or incorporated to count as ‘parts of our language’, ‘real’ or proper English, and thus worthy of inclusion in a dictionary of the language, remains, of course, a controversial matter. Interestingly enough, even for Johnson the status of a word in the language was not the only, nor indeed the most important consideration. For being alien did not itself disqualify words from inclusion; in a remark which has considerable current resonance he adds: ‘some seem necessary to be retained, because the purchaser of the dictionary will expect to find them’. And, crucially, the expectations that people have of a dictionary are based on what they want to use it for. What Johnson says of his own dictionary would apply very aptly to The Oxford Advanced Learner’s Dictionary (OALD): ‘The value of a work must be estimated by its use: It is not enough that a dictionary delights the critic, unless at the same time it instructs the learner...’.


(Widdowson, H. Hornby, A.S. 2010. Adaptado)

No trecho do primeiro parágrafo “it has dispersed and diversified”, a palavra destacada tem como referente
Leia o texto para responder à questão.

The correction of genetic errors associated with disease in animals suggests that gene editing has potential applications in gene therapy for humans. Gene therapy is the introduction of a normal gene into an individual’s genome in order to repair a mutation that causes a genetic disease. When a normal gene is inserted into a mutant nucleus, it most likely will integrate into a chromosomal site different from the defective allele. Although this may repair the mutation, a new mutation may result if the normal gene integrates into another functional gene. If the normal gene replaces the mutant allele, there is a chance that the transformed cells will proliferate and produce enough normal gene product for the entire body to be restored to the undiseased phenotype.

(www.britannica.com/science/genetic-engineering/ Process-and-techniques. Adaptado)
No trecho do texto – it most likely will integrate into a chromosomal site different from the defective allele – o termo em negrito indica
Read the text to answer question.


Different times, different methods


Current teaching practice is the direct result of the acquisition-versus-learning debate. Also, both abstract theory and practical techniques have been discussed, have gone in and out of fashion, and have influenced what was and is included in classrooms and teaching materials.

In the 1990s, for example, there was considerable discussion about the Lexical Approach. In the 1970s, methods such as the Silent Way were advocated, and although they may not be used much any more – certainly not as they were originally envisaged – still some of the techniques they included have been incorporated into modern teaching practice.

Amongst the plethora of ideas and techniques which have been offered over the years, some trends have had, and continue to have a significant impact on how languages are taught today.


(HARMER, J. 1998. Adaptado.)
In the excerpt from the second paragraph “and although they may not be used much any more”, the part in bold can be substituted with no change in meaning for
Leia o texto para responder à questão.


If styles are general characteristics that differentiate one individual from another, then strategies are those specific “attacks” that we make on a given problem, and that vary considerably within each individual. They are the momentby-moment techniques that we employ to solve “problems” posed by second language input and output. Chamot (2005, p. 112) defines strategies quite broadly as “procedures that facilitate a learning task. Strategies are most often conscious and goal driven.”

As our knowledge of second language acquisition increased markedly during the 1970s, teachers and researchers came to realize that no single research finding and no single method of language teaching would usher in an era of universal success in teaching a second language. We saw that certain learners seemed to be successful regardless of methods or techniques of teaching. We began to see the importance of individual variation in language learning. Certain people appeared to be endowed with abilities to succeed; others lacked those abilities. This observation led Rubin (1975) and Stern (1975) to describe “good” language learners in terms of personal traits, styles, and strategies. Rubin (Rubin & Thompson, 1982) later summarized fourteen such characteristics. Among other abilities, good language learners tend to:

1. Find their own way, taking charge of their learning

2. Be creative and develop a “feel” for the language by experimenting with its grammar and words

3. Make their own opportunities for practice in using the language inside and outside the classroom

4. Learn to live with uncertainty by continuing to talk or listen without understanding every word

5. Use linguistic knowledge, including knowledge of their first language, in learning a second language

6. Use contextual cues to help them in comprehension

7. Learn to make intelligent guesses

8. Learn chunks of language as wholes and formalized routines to help them perform “beyond their competence”

9. Learn different styles of speech and writing and learn to vary their language according to the formality of the situation.


(, H.Douglas Brown. Principles of language learning and teaching. 5th ed. Longman, 2000. Adaptado)
Confidencial até o momento da aplicação.
Um professor do Ensino Fundamental preocupado em desenvolver no aluno a habilidade n.7 citada no texto de Brown, “Learn to make intelligent guesses”, deverá
Página 2