ID: 1015036• Libras• Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais• AOCP• Prefeitura de Betim MG• Tradutor e Intérprete de Sinais• 2020Em relação à interpretação da Língua Portuguesa para Libras, é importantíssimo compreender que✂️A)uma é oral e a outra visual, e isso proporciona à Libras status superior à Língua Portuguesa.✂️B)pesquisar e aprimorar o conhecimento sobre o gênero textual a ser interpretado e as estratégias de interpretação não proporcionará qualidade ao trabalho.✂️C)o conhecimento e o uso do código de Ética profissional é um apoio dispensável tanto para surdos quanto ouvintes envolvidos no processo de tradução/interpretação.✂️D)assim como na tradução da língua oral, a ação tradutória para língua de sinais também exige do tradutor competências linguística e metodológica, além de conhecimento dentro da área em que permeia o texto, conhecimento bicultural e técnicas de interpretação.✂️E)ao traduzir a Língua Portuguesa para a Língua de Sinais, o profissional Intérprete tem como foco estratégia de interpretação desarticulada totalmente das teorias que norteiam a tradução da língua oral.Responder💬COMENTÁRIOS📊ESTATÍSTICAS💾SALVAR⭐PREMIUMRelatar erroRelatar erro