1Q1018842 | Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais, UFUMG, UFUMG, 2019 A presença do profissional intérprete de LIBRAS é obrigatória nas escolas com matrícula de alunos surdos. Exige-se do intérprete educacional, além de competência para realizar a tradução e/ou interpretação das duas línguas em questão, respeitar preceitos éticos. Para o desempenho de um bom trabalho, este profissional deverá possuir, ao menos, ✂️ a) formação acadêmica na disciplina na qual irá trabalhar. ✂️ b) conhecimentos específicos da área onde atua. ✂️ c) licenciatura em Libras. ✂️ d) formação em pedagogia. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 🧠 Mapa Mental 🏳️ Reportar erro