1Q1046511 | Pedagogia, Legislação da Educação, QM 2019, SEDUC SP, VUNESP, 2025Em relação ao trabalho do tradutor e intérprete de Libras, Damazio (2007) destaca a importância de que esse profissional seja ✂️ a) mediador da comunicação e da aprendizagem dos educandos com surdez, apoiando o professor da sala comum no ensino dos conteúdos escolares. ✂️ b) apoiador nos processos de comunicação expressiva, não interferindo na didática do professor regente nas salas de aulas e demais espaços escolares. ✂️ c) responsável pela comunicação receptiva e expressiva dos alunos com surdez, matriculados nas salas comuns desde a educação básica até o nível superior. ✂️ d) mediador da comunicação, não atuando como facilitador da aprendizagem, por serem papéis diferentes e que precisam ser distinguidos e respeitados nas escolas de nível básico e superior. ✂️ e) o educador que elabora o plano de ação para os processos comunicativos na sala de aula, garantindo acesso à informação para os alunos com deficiência sensorial. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 📑 Conteúdos 🏳️ Reportar erro