1Q698227 | Libras, Tradutor e Intérprete de Libras, UFERSA, Ufersa, 2019Com relação à postura ética do tradutor / intérprete de LIBRAS no contexto escolar, algumas considerações devem ser destacadas: ✂️ a) Ele é a figura mais essencial no processo de mediação da aprendizagem de crianças surdas, quando este estiver inserido no contexto da educação infantil. ✂️ b) Ao profissional cabe apresentar todas as questões que envolvem o surdo em seu processo de aprendizagem, levando ao professor a insatisfação do aluno com relação ao seu aprendizado, mesmo que este não comunique. ✂️ c) O trabalho do intérprete deverá ser somente o de interpretar e não de ministrar aulas de sinais em sala de aula, o que descaracteriza sua função neste ambiente. ✂️ d) O trabalho do TILS deve ser o mais transparente e fidedigno possível, especialmente quanto se trata de questões relacionadas a valores religiosos e políticos. Resolver questão 🗨️ Comentários 📊 Estatísticas 📁 Salvar 📑 Conteúdos 🏳️ Reportar erro