Teniendo en cuenta la propuesta de letramento y
multialfabetizaciones para la enseñanza de Lenguas
Extranjeras de las OCEM son válidas las siguientes afirmaciones
a la excepción de
Questões de Concursos
filtre e encontre questões para seus estudos.
Botelho & Vargas (2021) entienden la inferenciación como un
proceso cognitivo básico de construcción de significados en la
lectura. A continuación, leerá afirmaciones relacionadas a tipos de
cuestiones en las actividades de lectura en la escuela que
consideran el plano inferencial:
I. De pre lectura que solicitan la activación de conocimientos previos.
II. De lectura en las que el nivel literal da soporte a la construcción de inferencias.
III. Posteriores a la lectura que desarrollan reflexiones hechas a partir de las inferencias construidas.
Señale:
I. De pre lectura que solicitan la activación de conocimientos previos.
II. De lectura en las que el nivel literal da soporte a la construcción de inferencias.
III. Posteriores a la lectura que desarrollan reflexiones hechas a partir de las inferencias construidas.
Señale:
Con relación al enfoque de Gramática y Traducción, son
características de dicha metodología, a la excepción de:
El principio fundamental del enfoque directo es:
Aún basada en el documento BNCC, la siguiente habilidad
“Participar en procesos de producción individual y colaborativa en
distintos lenguajes para producir sentidos en distintos contextos”
está relacionada a la competencia:
En el documento “Parâmetros Curriculares Nacionais (Ensino
Médio)”, se propone que “para poder afirmar que um
determinado indivíduo possui uma boa competência
comunicativa em uma dada língua, torna-se necessário que ele
possua um bom domínio de cada um dos seus componentes.”
(p. 29).
Teniendo en cuenta los componentes de la competencia comunicativa según la propuesta de los PCNs, analice las siguientes afirmaciones.
I. La competencia gramatical es la más importante. II. Después de la competencia gramatical, la más importante es la discursiva. III. Junto a la competencia gramatical hay otras habilidades igualmente importantes como la competencia discursiva y la competencia estratégica.
Señale
Teniendo en cuenta los componentes de la competencia comunicativa según la propuesta de los PCNs, analice las siguientes afirmaciones.
I. La competencia gramatical es la más importante. II. Después de la competencia gramatical, la más importante es la discursiva. III. Junto a la competencia gramatical hay otras habilidades igualmente importantes como la competencia discursiva y la competencia estratégica.
Señale
Respecto al abordaje de los objetivos de enseñanza de Lenguas
Extranjeras en la Ed. Básica en las Orientações Curriculares do
Ensino Médio (OCEM), de 2006, es correcto afirmar que
El fragmento a seguir forma parte del documento brasileño
Parâmetros Curriculares – Ensino Médio.
“Ao pensar-se numa aprendizagem significativa, é necessário considerar os motivos pelos quais é importante conhecer-se uma ou mais línguas estrangeiras. Se em lugar de pensarmos, unicamente, nas habilidades linguísticas, pensarmos em competências a serem dominadas, talvez seja possível estabelecermos as razões que de fato justificam essa aprendizagem.” (PCN, p. 28)
Respecto a dichas competencias, son las siguientes a la excepción de:
“Ao pensar-se numa aprendizagem significativa, é necessário considerar os motivos pelos quais é importante conhecer-se uma ou mais línguas estrangeiras. Se em lugar de pensarmos, unicamente, nas habilidades linguísticas, pensarmos em competências a serem dominadas, talvez seja possível estabelecermos as razões que de fato justificam essa aprendizagem.” (PCN, p. 28)
Respecto a dichas competencias, son las siguientes a la excepción de:
A continuación, leerá algunas afirmaciones respecto al Enfoque
Audiolingual.
I. El alumno sólo debería ser expuesto a la lengua escrita cuando los patrones de la lengua oral ya estuvieran automatizados.
II. La forma preferida de presentación era el diálogo.
III. No se aprendía com el equívoco.
IV. Las estructuras básicas de la lengua debían practicarse hasta la automatización.
Señale:
I. El alumno sólo debería ser expuesto a la lengua escrita cuando los patrones de la lengua oral ya estuvieran automatizados.
II. La forma preferida de presentación era el diálogo.
III. No se aprendía com el equívoco.
IV. Las estructuras básicas de la lengua debían practicarse hasta la automatización.
Señale:
Respecto al área de ‘LINGUAGENS E SUAS TECNOLOGIAS NO
ENSINO MÉDIO’ EM EL DOCUMENTO BNCC, en la siguiente
Competencia Específica son habilidades a desarrollar las siguientes
a la excepción de:
Teniendo en cuenta el artículo de GONZÁLEZ (2008): p. 3
respecto a las asimetrías entre el Portugués de Brasil y el Español,
más especificamente a la realización del sujeto, señale (V) para la
afirmación verdadera y (F) para la falsa.
( ) En Portugués de Brasil, en parte por la debilitación de la concordancia, en parte por una distinta organización discursiva, son predominantemente presentes. ( ) En Portugués de Brasil, algunas veces aparecen duplicando un tópico, con pérdida de valores contrastivos y una consecuente debilitación del orden VS. ( ) En Español, también sirven para evitar ambigüedades, cuando no es posible recuperar el sujeto en el contexto.
Las afirmativas son, respectivamente,
( ) En Portugués de Brasil, en parte por la debilitación de la concordancia, en parte por una distinta organización discursiva, son predominantemente presentes. ( ) En Portugués de Brasil, algunas veces aparecen duplicando un tópico, con pérdida de valores contrastivos y una consecuente debilitación del orden VS. ( ) En Español, también sirven para evitar ambigüedades, cuando no es posible recuperar el sujeto en el contexto.
Las afirmativas son, respectivamente,
Respecto a la contribución del aprendizaje de Lenguas Extranjeras,
teniendo en cuenta los supuestos de las OCEM, son válidas las
siguientes afirmaciones, a la excepción de
Respecto al Documento de Tocantins relativo al componente de
Lengua Extranjera, en los Años Finales se definen las competencias
a continuación, a excepción de
Teniendo en cuenta el abordaje de las Multialfabetizaciones,
según la perspectiva de Kalantzis e Cope (2006a, p. 135), leerá
algunas afirmaciones.
I. Hace falta que el alumno esté expuesto a una creciente variedad de lenguajes y discursos.
II. Importa la interacción con otras lenguas y lenguajes, usando interlenguas específicas de determinados contextos.
III. Mejor que la gramática como norma de la lengua patrón, interesa uma gramática contrastiva.
Señale:
I. Hace falta que el alumno esté expuesto a una creciente variedad de lenguajes y discursos.
II. Importa la interacción con otras lenguas y lenguajes, usando interlenguas específicas de determinados contextos.
III. Mejor que la gramática como norma de la lengua patrón, interesa uma gramática contrastiva.
Señale:
A continuación, leerá algunas afirmaciones respecto a las
concepciones de lectura.
I. En la Concepción Estructuralista, el sentido del texto está en las palabras y al lector le toca decodificar los signos lingüísticos al buscar el significado del texto que es uno sólo.
II. En la Concepción Cognitivista, el lector al activar sus conocimientos previos recorre las marcas y pistas dejadas por el autor.
III. En la Concepción Interaccionista¸ son las reflexiones cognitivas del lector las que rigen el proceso y el lector no depende del texto.
Señale
I. En la Concepción Estructuralista, el sentido del texto está en las palabras y al lector le toca decodificar los signos lingüísticos al buscar el significado del texto que es uno sólo.
II. En la Concepción Cognitivista, el lector al activar sus conocimientos previos recorre las marcas y pistas dejadas por el autor.
III. En la Concepción Interaccionista¸ son las reflexiones cognitivas del lector las que rigen el proceso y el lector no depende del texto.
Señale
A continuación, leerá algunas afirmaciones respecto al método de
gramática-traducción.
I. Surgió con el interés por las culturas latina y griega.
II. Sigue siendo empleado hasta hoy.
III. Las explicaciones se dan en la lengua materna del aprendiz.
IV. Sólo se emplea la traducción pero no la versión.
Señale:
I. Surgió con el interés por las culturas latina y griega.
II. Sigue siendo empleado hasta hoy.
III. Las explicaciones se dan en la lengua materna del aprendiz.
IV. Sólo se emplea la traducción pero no la versión.
Señale:
A continuación, leerá algunas afirmaciones respecto al Enfoque
Comunicativo.
I. Los diálogos deben presentar personajes en situaciones reales de uso de la lengua.
II. El uso de textos simplificados debe evitarse porque perjudica la autenticidad del material.
III. El desarrollo del vocabulario pasivo es defendido.
IV. El uso de la lengua materna es permitido, principalmente al comienzo del curso.
Señale:
I. Los diálogos deben presentar personajes en situaciones reales de uso de la lengua.
II. El uso de textos simplificados debe evitarse porque perjudica la autenticidad del material.
III. El desarrollo del vocabulario pasivo es defendido.
IV. El uso de la lengua materna es permitido, principalmente al comienzo del curso.
Señale:
A continuación, leerá algunas afirmaciones respecto al Enfoque
Directo.
I. El principio fundamental es que la L2 se aprende a través de la L2.
II. No se recurre jamás a la traducción en la transmisión del significado.
III. Se parte de situaciones auténticas en las que se ve la lengua en uso.
IV. Por primera vez las cuatro destrezas se ven integradas.
Señale:
I. El principio fundamental es que la L2 se aprende a través de la L2.
II. No se recurre jamás a la traducción en la transmisión del significado.
III. Se parte de situaciones auténticas en las que se ve la lengua en uso.
IV. Por primera vez las cuatro destrezas se ven integradas.
Señale:
A continuación leerá algunas características específicas de los enfoques de enseñanza de lengua extranjera.
I. Gramática y Traducción: enseñanza de la gramática como práctica de traducción.
II. Método Audiolingual: expresión oral, aprendizaje por hábito, diálogos creados originalmente por los aprendices.
III. Enfoque Comunicativo: distintas competencias lingüísticas, énfasis sobre funciones para comunicarse en contextos específicos.
Señale la opción que contiene la(s) caracterización(es) correcta(s).