Considerando que uma das propriedades básicas de uma língua é a arbitrariedade existente entre significante e referente, a alternativa em que os sinais para os dois vocábulos do par apresentam essa característica é:
Em relação à língua brasileira de sinais – Libras, é consistente que:
Tendo em vista a atuação do intérprete de Libras em sala aula, é VEDADO:
A fim de desenvolver um trabalho sólido e de qualidade visando o sucesso do processo de alfabetização dos estudantes surdos, o professor-instrutor de Libras deverá reconhecer que uma das implicações características deste universo reside na:
Discurso é toda situação que envolve a comunicação dentro de um determinado contexto. Considerando-se os tipos de discurso existentes, assinale aquele ao qual o intérprete de língua brasileira de sinais – Libras estará constantemente exposto.
A Lei nº 10.098/1994, ao estabelecer normas gerais e critérios básicos para a promoção da acessibilidade das pessoas com deficiência ou com mobilidade reduzida, assegura-lhes, EXCETO:
Roberts (1992) analisa o processo de interpretação a partir das competências de um profissional tradutor-intérprete. A habilidade de entender o objetivo da linguagem empregada em todas as suas nuances e expressar corretamente, fluentemente e claramente a mesma informação na língua-alvo é a competência