Publicidade|Remover

No livro Implante Coclear: normalização e resistência surda encontramos a seguinte afirmação:

(...) vejo os sujeitos surdos em sua constituição social, cultural e linguística. Isso significa que parto do entendimento de que o sujeito surdo não possui uma natureza dada que o determine como anormal, deficiente, etc. Qualquer representação surda é uma invenção cultural que pode ser determinada por distintos discursos, sejam eles de base clínica, psicológica, pedagógica, religiosa, linguística, entre outros. Posiciono-me dentro de um campo de saber que entende os sujeitos surdos como pertencentes a uma comunidade linguística e cultural distinta.

REZENDE, Patrícia Luiza Ferreira. Implante Coclear: normalização e resistência. Curitiba, PR: CRV, 2012.

Qual é a concepção de surdez expressa no texto acima:

Com relação ao intérprete educacional de Libras na Educação Infantil e Fundamental I, marque verdadeiro (V) ou falso (F) nas afirmações abaixo:

(__) A atuação do intérprete é muito complexa, pois ele precisa se desdobrar atuando mais na construção da língua e de conceitos do que propriamente como intérprete.

(__) A atividade do intérprete na escola deve ser, tão somente, mediar as relações dialógicas entre aluno surdo/professor, aluno ouvinte/aluno surdo.

(__) O intérprete educacional é um auxiliar do professor nas atividades de sala de aula, ficando responsável pelas correções desenvolvidas pelos alunos.

(__) A figura do professor-intérprete surgiu a partir da necessidade da presença do profissional intérprete no ensino fundamental, então professores que sabiam Libras passaram a assumir esse papel.

Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.

Hurtado (2001) considera 14 principais modalidades de tradução, dentre elas está a Interpretação de Ligação (liaison interpreting). Sobre essa modalidade, é correto afirmar que:

Os preceitos éticos da confiabilidade, da fidelidade, da imparcialidade, da discrição e da distância profissional são abordados por Quadros (2004). Sobre os preceitos da fidelidade e da imparcialidade abordados pela autora, é correto afirmar, respectivamente, que:

Sobre a tradução e interpretação de Libras em produções audiovisuais televisivas, é correto afirmar que:

A atuação de tradutores-intérpretes de língua brasileira de sinais, no ensino básico, é uma condição necessária de acessibilidade aos conteúdos curriculares quando, em sala de aula, há a presença de alunos

Pizzio, Rezende e Quadros explicam:

A forma do sinal utilizado com função de pronome pessoal é realizada pelo dedo indicador (um index) diretamente apontado para um ponto no espaço. Se o referente estiver presente na situação comunicativa, a apontação será feita diretamente para tal referente.

No caso de referentes ausentes, a referenciação pronominal, ao longo de um ato comunicativo, é realizada por

A configuração de mão em Y está presente na formação de vários classificadores. Um exemplo desse caso é quando a configuração de mão em Y é usada para representar objetos ou entidades, tais como:

Sobre a história da Interpretação, é correto afirmar que:

Sobre competência tradutória, é CORRETO afirmar que:

Os estudos da interpretação se preocupam em construir suas teorias por meio da análise da prática interpretativa. Pöchhacker (2004) apresenta modelos de interpretação simultânea descritas por ele, a saber:
O intérprete educacional (IE) constitui a maioria dos profissionais que atuam nas escolas inclusivas brasileiras. O código de ética não prevê premissas específicas de orientação prática e formativa para atuação nesse contexto. Assim, os desafios enfrentados por esses profissionais
Assinale a alternativa que completa CORRETAMENTE a frase: De acordo com o Código de Conduta e Ética da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais, é de responsabilidade desses profissionais:

Masutti e Santos (2008) abordam um breve histórico do campo da Interpretação em Língua de Sinais, como segue:

( ) As primeiras interpretações em Língua de Sinais tiveram início possivelmente nos Estados Unidos.

( ) A forma mais utilizada para interpretação dos primeiros profissionais intérpretes era a interpretação simultânea.

( ) O I Encontro Nacional de Intérpretes foi organizado pela FENEIS, no Rio de Janeiro, no ano de 1988.

Assinale a alternativa que corresponde CORRETAMENTE à sequência de associação feita de cima para baixo:

O trabalho em equipes de tradutores e intérpretes de libras é uma estratégia de trabalho utilizada em grande parte pelos intérpretes de conferência e em algumas instituições de ensino superior. A configuração do trabalho em equipe exige no
A modalidade Bilíngue é uma proposta de ensino usada por escolas que se sugerem acessar aos sujeitos surdos duas línguas no contexto escolar. As pesquisas têm mostrado que essa proposta é a mais adequada para o ensino de crianças surdas, tendo em vista que considera a língua de sinais como primeira língua e a partir daí se passam para o ensino da segunda língua que é o português, PODENDO ser na modalidade escrita ou oral.
Neste modelo de educação:

Considere as afirmativas que envolvem questões éticas na atuação do profissional tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa, tendo como base a Lei 12.319, de 01 de setembro de 2010, e a Lei 13.146, de 06 de julho de 2015:

I. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa, nível médio, poderá atuar na educação básica, bastando apresentar certificação de curso de Libras básico e intermediário.

II. Os cursos de extensão universitária de tradução em Libras e Língua Portuguesa são considerados cursos de formação do tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa.

III. Os tradutores e intérpretes de Libras no ensino superior, quando direcionados a atuar em salasde aula, devem possuir nível superior, com habilitação, prioritariamente, em Tradução e Interpretação em Libras.

IV.Entre as atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas competências, está a efetuação da comunicação entre surdos e ouvintes, nas instituições de ensino, em salas de aula, excetuando-se os processos seletivos para os cursos na instituição.

Assinale a alternativa correta

A escola deve preocupar-se não apenas com a identidade surda do aluno, mas, também, com outras identidades manifestadas pelos sujeitos. A identidade surda é apenas uma delas; existem as identidades voltadas ao gênero, à cor, à raça, etc.

Uma afirmação que corresponde a esse modo de conceber a identidade é:

Sobre a Comunidade Surda, é correto afirmar que:
Gile (1995) e Pagura (2003) apresentam quatro modalidades de interpretação. Sobre a proposta dos autores, assinale a alternativa CORRETA:
Página 6
Publicidade|Remover