Questões de Concursos

filtre e encontre questões para seus estudos.

Estes, apesar de serem surdos, vivem dominados pela cultura ouvinte e negam as representações surdas, não se envolvendo em nada que diz respeito à comunidade. Trata-se da/das:
Há vários tipos de níveis de variantes linguísticas: dialetal (na dimensão territorial, social, idade e sexo) e registro, que envolve o grau de formalismo (nível de formalidade e informalidade). Com base na variação linguística territorial em Libras,conhecida como regionalismo linguístico, assinale a alternativa que corresponde a um léxico que NÃO passa por este fenômeno:
Leia as afirmativas abaixo e marque V para verdadeiro e F para falso, sobre o papel do intérprete de Libras em ambientes de educação, de acordo com a Lei nº 10.436 e regulamentações associadas:

(__)A atuação do intérprete de Libras em sala de aula é mediada, primariamente, pela transmissão direta das informações do professor ao aluno surdo, sem a necessidade de adaptar o conteúdo às especificidades do aluno.

(__)O intérprete deve assegurar que o conteúdo repassado ao aluno surdo seja equivalente ao transmitido ao aluno ouvinte, adaptando aspectos linguísticos para garantir clareza e compreensão.

(__)A formação do intérprete de Libras exige, por meio da Lei n.º 10.436, conhecimentos avançados não apenas em Libras, mas também em metodologias de interpretação simultânea e consecutiva.

(__)De acordo com a legislação, o papel do intérprete limita-se à sala de aula, sendo dispensado seu acompanhamento em atividades extracurriculares e outras ocasiões fora do âmbito educacional formal.


Assinale a alternativa que contém a sequência correta:

Julgue o item a seguir.

A Libras é uma língua de sinais que utiliza gestos, movimentos das mãos, expressões faciais e corporais para a comunicação. Diferentemente das línguas orais, a Libras é uma língua visual-espacial e não depende exclusivamente da modalidade oral para a comunicação.

Considerando a Nota Técnica FEBRAPILS, no que diz respeito à edição da janela, a norma orienta, noitem 7.1.3 que o recorte ou o wipe deve respeitar os seguintes parâmetros, EXCETO:

“Habilidade em usar diferentes modos de interpretação (simultâneo, consecutivo, etc), habilidade para escolher o modo apropriado diante das circunstâncias, habilidade para retransmitir a interpretação, quando necessário, habilidade para encontrar o item lexical e a terminologia adequada avaliando e usando-os com bom senso, habilidade para recordar itens lexicais e terminologias para uso no futuro.” (O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Brasília, 2004).

O texto trata da competência:

Identifique a natureza do sistema linguístico da Língua Brasileira de Sinais (Libras), de acordo com a Lei nº 10.436 de 2002, a qual pode ser entendida como a forma de comunicação e expressão, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos.
Assinale a alternativa CORRETA quanto ao contexto em que a modalidade tátil da Libras é geralmente utilizada.
Leia o fragmento a seguir: “Os __________________ podem vir junto de verbos de movimento e de localização para classificar o sujeito ou o objeto que está ligado à ação do verbo. Eles exercem a função de ______________ de concordância de gênero para pessoas, animais ou coisas. Exercem um papel crucial na ______________, pois eles ajudam a construir sua estrutura sintática através de recursos corporais que possibilitam relações gramaticais abstratas”.
Fonte: https://www.cchla.ufpb.br/libras/wp-content/uploads/2017/02/pdf
Assinale a opção que completa corretamente as lacunas do fragmento acima:


Sobre a língua de sinais, oficializada em 2002 no Brasil pela lei 10.436 denominada Lei de LIBRAS, é possível considerar todas falsas as alternativas que contém as seguintes proposições:
I) Libras é a sigla que indica Língua Brasileira de Sinais II) Libras é a sigla que indica Língua de Sinais Brasileira III) Libras é sigla que indica Língua Portuguesa Sinalizada IV) Libras é a sigla que indica Língua de Sinais Portuguesa V) Libras é a sigla que indica Língua de Sinais dos Surdos
São falsas as seguintes afirmações:
A educação bilíngue para surdos é uma abordagem que tem como objetivo assegurar que o aluno surdo tenha acesso ao ensino em sua língua natural, a Libras, enquanto aprende o português como segunda língua (na forma escrita). Sobre a educação bilíngue para surdos,analise as proposições a seguir e preencha as lacunas colocando (V) para Verdadeiro e (F) para Falso:

( ) A Educação Bilíngue para Surdos reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como a primeira língua (L1) dos surdos e o português escrito como segunda língua (L2).

( ) O ensino bilíngue para surdos propõe que a alfabetização deve ocorrer exclusivamente na língua oral, para facilitar a comunicação com ouvintes.

( ) O modelo bilíngue defende que os professores surdos desempenham um papel fundamental no processo educacional, pois são referência linguística e cultural para os alunos surdos.

( ) A Política Nacional de Educação Bilíngue para Surdos visa garantir práticas educacionais que respeitem as especificidades linguísticas e culturais dos estudantes surdos.

( ) Em uma abordagem bilíngue, a Libras deve ser utilizada apenas como apoio ao ensino da língua portuguesa, sem ser considerada um idioma legítimo de instrução.


Após análise das proposições, marque a opção correta:
Habilidade em manipular com as línguas envolvidas no processo de interpretação (habilidades em entender o objetivo da linguagem usada em todas as suas nuanças e habilidade em expressar corretamente, fluentemente e claramente a mesma informação na língua alvo), os intérpretes precisam ter um excelente conhecimento de ambas as línguas envolvidas na interpretação (ter habilidade para distinguir as ideias principais das ideias secundárias e determinar os elos que determinam a coesão do discurso). A descrição anterior, refere-se à:
Analisar as variáveis é fundamental para que o intérprete possa adequar sua atuação às necessidades da audiência e ao contexto específico da comunicação. Selecione a variável capaz de interferir na realização de uma determinada tradução/interpretação em Libras.

Sobre as modalidades da interpretação podemos afirmar que, a modalidade a qual o intérprete escuta um longo trecho de discurso, toma notas e, após a conclusão de um trecho significativo ou do discurso inteiro, assume a palavra e repete todo o discurso na línguaalvo, normalmente a sua língua materna. Está corretamente descrita na opção:

A Lei nº 12.319/2010 regulamenta o exercício da profissão de Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras). A formação profissional do tradutor e intérprete de Libras, em nível médio, deve ser realizada por meio de:
Tautologia é a denominação dada ao vício de linguagem que se remete a uma repetição desnecessária de alguma expressão ou termo. Na Língua Brasileira de Sinais, são sinais diferentes presentes em regiões diversificadas, mas tendo a mesma ideia com sinais diferentes. Dentre esses sinais temos:
Sobre a atuação do intérprete de Libras na escola, é correto afirmar:
É exemplo de verbo direcional que se flexiona de acordo com o emissor e o receptor:
Página 15