Questões de Concursos
filtre e encontre questões para seus estudos.
Na educação de alunos surdos, é essencial adotar metodologias de ensino que levem em consideração as especificidades linguísticas e culturais dessa comunidade.
Assinale a alternativa correta sobre as metodologias de ensino e aprendizagem para surdos.
“O intérprete deve procurar manter a dignidade, o respeito e a pureza das línguas envolvidas. Ele também deve estar pronto para aprender e aceitar novos sinais, se isso for necessário para o entendimento”.
Tendo como referência o trecho acima e o texto, assinale a alternativa incorreta:
Julgue o item a seguir.
Após a chegada de Ernest Huet no Brasil e a criação da
primeira escola de surdos, o recenseamento de 1924
forneceu como resultado a razão de dois indivíduos
surdos para cada mil habitantes.
Julgue o item a seguir.
Algumas características que podem ser observadas na
estrutura da Libras: presença de preposição, de
conjunções e de verbos de ligação; ocorre a incorporação
de verbos direcionais ou com concordância, ou flexão,
típico de línguas espaço-visuais.
Essa conquista se somou à outras mais atuais, que sempre passaram pelo campo da legislação. Nos últimos anos não foram poucas as leis e recomendações que buscaram regulamentar aspectos da língua de sinais para propagar seu o uso e garantir direitos à comunidade surda:
I – Lei que determina o uso de recursos visuais e legendas nas propagandas oficiais do governo.
II – Anatel publica resolução com as regras para o atendimento das pessoas com deficiência por parte das empresas de telecomunicações.
III – Foi regulamentada a profissão de Tradutor e Intérprete de Libras.
A ordem cronológica dos importantes marcos legais acima é:
Julgue o item a seguir.
A surdez severa é caracterizada por uma perda auditiva
significativa. Indivíduos com surdez severa geralmente
não conseguem ouvir sons com intensidade inferior a
60-89 dB. A perda auditiva profunda, por seu turno, é a
forma mais grave de perda auditiva. Pessoas com essa
condição têm dificuldade extrema em ouvir sons e
geralmente não conseguem ouvir sons com intensidade
abaixo de 90 dB.
IBFC•
Marque V para as afirmativas verdadeiras e F para as falsas.
( ) A profissão “tradutor-intérprete de língua de sinais” foi inserida na Classificação Brasileira de Ocupações e descrita como atividade concernente à tradução e interpretação oral e/ou em línguas de sinais – de um idioma para outro – considerando tanto variáveis culturais quanto aspectos terminológicos e estilísticos de cada língua.
( ) Há registros documentais de que alguns professores do Instituto Nacional de Surdos-Mudos atuavam como intérpretes em cerimônias ou eventos específicos, nos quais a intermediação da comunicação entre surdos e ouvintes era requisitada.
( ) Os repetidores de classe eram, em geral, incumbidos de repetir individualmente, para um aluno surdo, o conteúdo de forma oral e/ou escrita, auxiliá-lo nos estudos e no preparo das lições e, ainda, assumir responsabilidades ligadas ao cuidado e ao disciplinamento daqueles alunos com os quais atuavam.
( ) Em 1988, ocorreu o primeiro Encontro Nacional de Intérpretes de Língua de Sinais, oportunidade em que se deu a votação e aprovação do já mencionado Código de Ética dos Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais no Brasil, documento que hoje integra o regimento interno do Departamento Nacional de Intérpretes da FENEIS e do INES.
( ) O Ministério da Educação lançou, em 2006, o Exame Nacional para Certificação de Proficiência no Ensino da Língua Brasileira de Sinais e para Certificação de Proficiência na Tradução e Interpretação da Libras/Língua Portuguesa – PROLIBRAS, que, segundo edital, de 2006 a 2010, concedia dois tipos de certificação – uma em nível médio e outra em nível superior.
( ) Destacam-se, na evolução da trajetória da profissão de tradutor/intérprete, em 2014, durante um curso de capacitação para guia-interpretação, realizado pela Associação Educacional para Pessoas com Múltiplas Deficiências Sensoriais – AHIMSA, na cidade de São Paulo, traduções da Libras para a língua de sinais tátil (modalidade destinada a pessoas surdo- -cegas), feitas por um surdo.
A sequência está correta em
Julgue o item a seguir.
Na morfologia da Libras, é possível criar novos sinais por
meio de processos de derivação, nos quais elementos
linguísticos são adicionados, modificados ou combinados
para formar novas palavras ou sinais com significados
diferentes. Dessa forma, a morfologia da Libras oferece
recursos para a formação de novos sinais e enriquece a
expressividade da língua.
Identifique abaixo as afirmativas verdadeiras ( V ) e as falsas ( F ) em relação ao assunto.
( ) A comunicação total é a mistura de todos os meios interacionais e comunicativos.
( ) O bimodalismo é a abordagem atual defendida pela comunidade surda.
( ) A história da educação para surdos sempre priorizou o uso da língua de sinais e o bilinguismo.
( ) O reconhecimento da língua de sinais, em termos linguísticos, ocorre na década de 60.
( ) A pedagogia visual na educação de surdos enaltece o treino e leitura labial.
Assinale a alternativa que indica a sequência correta, de cima para baixo.