1) Reutilização 2) Reciclagem
( ) garrafas PET para guardar água na geladeira. ( ) vidro de garrafa para produção de parabrisas de carros. ( ) papéis unidos como bloco de rascunho. ( ) cascas de frutas para compostagem. ( ) componentes eletrônicos para construção de computador.
A sequência correta é:
Dados: Massa molar do metano = 16 g.mol-1 .Calor de combustão do metano ,△H° = 210 kcal.mol-1 .
Calor específico da água = 1,0 cal.g-1 .°C-1 .
1) Olavo Bilac, no poema Canção do exílio. 2) João Cabral de Melo Neto, em Morte e Vida Severina. 3) Graciliano Ramos, em Vidas Secas. 4) Castro Alves, no poema Ao romper d’alva.
Estão corretas as informações em:
v H2S + w Br2 + x H2O → y H2SO4 + z HBr
A soma dos coeficientes estequiométricos (v, w, x, y e z) após o balanceamento da equação é igual a:
C6(s) + Li+ (PC) + e- → LiC6(s) E° = 0,855 V
CoO2(s) + Li+ (PC) + e- → LiCoO2(s) E° = - 2,745 V
Baseado nos dados acima, qual a equação global e o potencial da pilha?
Na2CrO4(aq) + PbAc2(aq) → 2 NaAc(aq) + PbCrO4(s)
A reação de obtenção do PbCrO4 é classificada como:
A partir da primeira década do século XXI, o Brasil retorna a ser receptor de imigrantes. Sobre esse tema, analise as informações abaixo.
1) A crise econômica internacional, iniciada em 2008, foi um dos motivos de o Brasil ter se tornado um polo de atração de imigrantes dos Estados Unidos, Espanha, Portugal, Itália, entre outros países. 2) Os locais de destino mais procurados pelos imigrantes são as pequenas cidades,principalmente as localizadas no interior dos estados brasileiros. 3) O Brasil passou a ser um destino preferencial dos haitianos, intensificado após o terremoto que aconteceu em 2010. Os haitianos entram no Brasil pelo Amazonas e Acre. 4) Os bolivianos, atraídos pelas oportunidades de empregos, entram clandestinamente no Brasil a partir da década de 1980, realizando trabalhos braçais, com elevada carga horária e má remuneração.
Estão corretas:
Dados: massas molares em g.mol−1 : C = 12; H = 1;
A geografia linguística no Brasil
É por meio da língua que o homem expressa suas ideias, as ideias de sua geração, as ideias da comunidade a que pertence, as ideias de seu tempo. A todo instante, utiliza-a de acordo com uma tradição que lhe foi transmitida, e contribui para sua renovação e constante transformação. Cada falante é, a um tempo, usuário e agente modificador de sua língua, nela imprimindo marcas geradas pelas novas situações com que se depara.
Nesse sentido, pode-se afirmar que, na língua, se projeta a cultura de um povo, compreendendo-se cultura no seu sentido mais amplo, aquele que abarca “o conjunto dos padrões de comportamento, das crenças, das instituições e de outros valores espirituais e materiais transmitidos coletivamente e característicos de uma sociedade”, segundo o novo Aurélio. (...)
Ao falar, um indivíduo transmite, além da mensagem contida em seu discurso, uma série de dados que permite a um interlocutor atento não só depreender seu estilo pessoal, mas também filiá-lo a um determinado grupo.
A entonação, a pronúncia, a escolha vocabular, a preferência por determinadas construções frasais, os mecanismos morfológicos que são peculiares a determinado usuário podem servir de índices que identifiquem: a) o país ou a região de que se origina; b) o grupo social de que faz parte (seu grau de instrução, sua faixa etária, seu nível socioeconômico, sua atividade profissional); c) a situação (formal) ou (informal) em que se encontra. (...)
O Brasil, em decorrência do processo de povoamento e colonização a que foi submetido bem como das condições em que se deu sua independência política e seu posterior desenvolvimento, apresenta grandes contrastes regionais e sociais, estes últimos perceptíveis mesmo em grandes centros urbanos, em cuja periferia se concentram comunidades mantidas à margem do progresso.
Um retrato fiel, atual, de nosso país teria de colocar lado a lado: executivos de grandes empresas; técnicos que manipulam, com desenvoltura, o computador; operários de pequenas, médias e grandes indústrias; vaqueiros isolados em latifúndios; cortadores de cana; pescadores artesanais; plantadores de mandioca em humildes roças; viajantes que comerciam pelo sertão; indígenas aculturados. (...)
Detentores de antigos costumes portugueses aqui reelaborados pelo contato com outra terra e outras gentes ou, já em acelerado processo de mestiçagem étnica e linguística, esquecidos das origens, esses homens e mulheres guardam, na sua forma de expressão oral, as marcas de nossa identidade linguístico-cultural e a resposta a muitas indagações e a diversas hipóteses sobre a história e o estado atual do português do Brasil.
(Sílvia F. Brandão. A geografia linguística no Brasil. São Paulo: Ática, 1991. p.5-17. Adaptado)
Os termos com que está formulado o último parágrafo do Texto admitem que:
1) cada língua expressa os traços de sua identidade linguístico e cultural.
2) o português do Brasil sentiu os efeitos da sua histórica mestiçagem étnica e linguística.
3) as línguas de um povo são imunes a eventuais contatos com outros povos, sua língua e seus costumes.
4) a história de cada língua pode esclarecer muitas indagações e hipóteses sobre sua identidade.
Estão corretas: