Questões de Concursos
filtre e encontre questões para seus estudos.
Lea los enunciados.
I. Con tantas tensiones acabará volviéndose loco.
II. Quedamos todos sorprendidos al saber que Emilio se hizo cura.
III. El director siempre acaba haciendo las cosas a su modo.
IV. Quedamos de encontrarnos a las cuatro en el Café Paula.
Señale qué enunciados presentan verbos de cambio.
Nascimento e Almeida, comentando a atitude de alguns alunos frente à exposição extrema patrocinada pela indústria do futebol, principalmente após os finais de semana, constatam que, ao retornar às aulas, os alunos
O Teatro medieval possuía um forte vínculo com a Igreja. Assinale quais festas cristãs foram o seu ponto de partida e qual era o espaço em que as encenações aconteciam.
Ao assumir a gestão de uma escola de ensino médio localizada num bairro popular da capital do Estado de São Paulo, o diretor José encontrou uma escola dividida por disputas de espaço e poder, especialmente no que se referia à tomada de decisões nos grupos de funcionários e professores. Essa realidade criava situações de difícil manejo no cotidiano escolar, além de um péssimo clima de trabalho, influenciando negativamente a organização do ensino na escola. O impacto na aprendizagem dos jovens era notório, refletindo em avaliações negativas de aprendizagem e alta evasão.
De acordo com o norteamento do regimento escolar, o diretor deve
O efeito colorido dos fogos de artifício é conseguido com o uso de alguns sais em sua constituição. A cor aparece quando o sal é aquecido junto da explosão do artefato. A interpretação desse fenômeno está de acordo com a constituição da matéria proposta por Bohr, que estabeleceu
Para Lunardi (in Skliar, 2005), a discussão acerca do currículo escolar nos possibilita refletir sobre o multiculturalismo. Define-se educação multicultural como aquela que constrói o currículo
Ao dizer que “não podemos banhar-nos duas vezes no mesmo rio, porque as águas nunca são as mesmas e nós nunca somos os mesmos”, Heráclito de Éfeso defende que
As espécies invasoras são um problema sério para vários países, prejudicando a agricultura, a saúde das populações humanas e o meio ambiente. Um exemplo desse tipo de praga no Brasil é o caramujo gigante africano (Achatina fulica), que foi introduzido no Brasil como alternativa à criação de escargot. Exemplares desse molusco escaparam dos recintos de criação e hoje podem ser encontrados em quase todo o litoral de São Paulo, causando diminuição nas populações de caramujos nativos e desequilíbrio em alguns ecossistemas costeiros.
Uma maneira de remediar o problema causado pelo caramujo gigante africano seria
Observe os procedimentos abaixo.
I - Avaliações da aprendizagem ao longo do processo, conduzindo a uma avaliação contínua e cumulativa da aprendizagem do aluno, de modo a permitir a apreciação de seu desempenho em todo o ciclo.
II - Atividades de reforço e de recuperação ao final de ciclo ou nível e, se necessário, ao longo do processo.
III - Controle de freqüência dos alunos.
IV - Avaliação institucional externa, e não interna, para garantir a rigorosidade necessária à implementação dos procedimentos do processo educativo.
Fazem parte do projeto de implantação da progressão continuada no Estado de São Paulo, apenas, os procedimentos:
Leia e analise as asserções a seguir, na perspectiva de Perrenoud (2000).
I. A evolução da escola caminha para a cooperação profissional
II. porque a divisão do trabalho pedagógico com a presença de apoio pedagógico, coordenadores de projetos, intervenção de professores especialistas suscita a repartição igualitária das tarefas e a partilha da informação em uma dupla, ou a delegação a especialistas de um problema que ultrapassa o titular, com o máximo de indicações para facilitar o trabalho.
Com relação às asserções, pode-se afirmar que
Em 1969, no Brasil, o Decreto-Lei número 477/69 proibia qualquer professor, aluno ou empregado de confeccionar “material subversivo” ou organizar “movimentos subversivos”, como atesta Selva Guimarães Fonseca em Caminhos da História Ensinada (Campinas: Papirus, 1993, p. 39 ). O conceito de subversão, nesse caso, deve ser compreendido
O modo de vida urbano leva os indivíduos a executar menos atividades no trabalho e nas horas de lazer, ao assistir TV e ir ao cinema. Em razão da progressiva automação e mecanização observadas nos dias de hoje, em que os movimentos são substituídos pelos avanços tecnológicos, a sociedade vem cultivando hábitos de vida cada vez mais
Atenção: Leia o texto abaixo para responder às questões de números 5 a 7.
A Proposta Pedagógica representa a identidade da escola. Trata-se de um documento oficial em que estão registrados todos os procedimentos, recursos e metas da escola. Segundo o que está prescrito legalmente, esse documento orienta todas as ações da escola e é a base para a realização dos ajustes necessários. Mesmo considerando que a Proposta Pedagógica pode ser organizada de formas diferentes, é essencial constar dela os fundamentos legais que dão amparo para as suas ações, os planos anuais de ensino para todas as disciplinas e anos/séries e a avaliação da aprendizagem.
Em relação aos fundamentos legais, é correto afirmar que
Lea este fragmento del artículo de Kulikowski y González (1999, p. 15) y las alternativas que se le presentan para elegir la alternativa adecuada.
Por detrás de lo que parece «igual» o «casi igual» existen en el español y en el portugués maneras diferentes de organización que no son sólo sintácticas, morfológicas o semánticas, sino que nos colocan en lugares diferentes para enunciar y significar y nos llevan a adoptar diferentes estrategias discursivas.
Para ejemplificar algunos de esos «puntos de fricción», las autoras podrían referirse a la forma como muchas veces se establece de manera inadecuada:
I. la equivalencia entre las palabras “churrasco” (portugués), “asado”, “barbacoa” o “parrillada” (español), pues no se toma en cuenta la marca cultural que caracteriza los rituales de preparación de dicha comida en diferentes países o regiones;
II. la equivalencia entre las frases “Se me manchó la blusa” y “Manchei a blusa”, cuando en realidad la marca de involuntariedad que caracteriza la estructura del español no se manifiesta de la misma manera en portugués;
III. la traducción de la palabra “seguramente” (en español) por “seguramente” (en portugués), ya que estos términos constituyen ejemplos de falsos cognados.
Qual é a função do Estado segundo Thomas Hobbes?