Questões de Concursos
filtre e encontre questões para seus estudos.
(Você sabe o que é ser CODA¿ Hand Talk, publicado por Ana Sofia Gala)
Ser CODA, traz consigo um turbilhão de sensações e experiências da união da cultura surda e do mundo ouvinte. E, também, um debate em torno da cultura e de diversas identidades surdas.
Assinale a opção que apresenta algumas características de uma identidade surda política.
De acordo com DINIZ (2011), nos estudos fonológicos a identificação de fonemas envolve o contraste de palavras através de pares mínimos. Como exemplo podemos utilizar o par “gato x pato”, no Português, com um contraste mínimo. O método de análise de pares mínimos se aplica também na Libras. Escolha a alternativa que corresponde a um par mínimo na Libras.
(Poder Judiciário do Estado de Tocantins- PJTO garante ferramentas de acessibilidade e inclusão para assegurar justiça mais próxima e igualitária. Por Elisângela Farias- 24.04.2023)
É fundamental que o tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa, tenha em sua formação, competências que farão parte da sua prática de interpretar discursos de diferentes áreas do conhecimento.
Analise as afirmativas a seguir, acerca de competências de um profissional tradutor/intérprete, e assinale (V) para a verdadeira e (F) para a falsa.
( ) Competência metodológica é ter o conhecimento de crenças e valores, experiências e comportamentos dos utentes da língua fonte e da língua alvo.
( ) Competência linguística é a habilidade de entender o objeto da linguagem usada em todas as suas nuanças e expressá-las corretamente, fluentemente e claramente a mesma informação na língua alvo.
( ) Competência bicultural é necessário ter conhecimento para compreender o conteúdo de uma mensagem que está sendo interpretada.
( ) Competência técnica é a habilidade para posicionar-se apropriadamente para interpretar.
As afirmativas são, na ordem apresentada, respectivamente,
( ) desenvolver e adotar mecanismos alternativos para a avaliação de conhecimentos expressos em Libras, desde que devidamente registrados em vídeo ou em outros meios eletrônicos e tecnológicos;
( ) prover as escolas com professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguística manifestada pelos alunos ouvintes;
( ) apoiar, na comunidade escolar, o uso e a difusão de Libras entre professores, alunos, funcionários, direção da escola e familiares, inclusive por meio da oferta de cursos;
( ) promover cursos de formação de professores para o ensino e uso da Libras. Identifique as afirmativas verdadeiras (V) e as falsas (F).
Assinale a alternativa que indica a sequência correta.
Para ele basta apenas deixar as duas palmas abertas, a ponta dos seus dedos se tocando, e então fazer um movimento trazendo suas mãos para perto.
A descrição diz respeito ao sinal de:
Qual das opções abaixo melhor descreve o conceito de cultura surda?
(_) Embora a implementação de práticas inclusivas possa exigir investimentos iniciais, os benefícios a longo prazo superam os custos. (_) Apesar da tecnologia desempenhar um papel importante na acessibilidade, especialmente em ambientes virtuais, os intérpretes de LIBRAS continuam sendo fundamentais para facilitar a comunicação. (_) A promoção da inclusão de alunos surdos é muito simples e envolve apenas a capacitação de professores e a sensibilização da comunidade escolar.
(_) O professor de LIBRAS deve ter conhecimento abrangente do vocabulário da LIBRAS, incluindo sinais básicos e avançados. (_) O professor deve desenvolver estratégias eficazes de ensino que incluem diferentes tipos de atividades práticas, como dramatizações, exercícios de expressão facial e corporal e uso de vídeos e mídia digital. (_) Para o ensino de LIBRAS é desnecessária a habilidade para adaptar materiais didáticos e atividades curriculares.
I É dever exclusivo do tradutor conhecer as diferentes formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdas e conhecer as tecnologias assistivas.
II É vedado ao tradutor usar informações confidenciais traduzidas ou interpretadas para benefícios próprios com ganho profissional.
III O intérprete deve reconhecer seu próprio nível de competência e ser prudente em aceitar tarefas, especialmente em palestras técnicas.
Assinale a opção correta.
Observando as glosas de sinais, assinale a opção que se refere à propriedade citada.
A cultura surda é uma parte importante da identidade das pessoas surdas e está profundamente relacionada ao uso da Língua Brasileira de Sinais (Libras).
Analise as afirmativas abaixo referente à cultura surda e sua relação com as identidades surdas.
1. A identidade surda é construída principalmente a partir da experiência compartilhada em torno da Libras, que funciona como elemento central de coesão e expressão cultural da comunidade surda.
2. A identidade surda é definida pelo nível de perda auditiva de uma pessoa, independentemente do uso da Libras ou da participação em comunidades surdas.
3. A cultura surda é homogênea; todas as pessoas surdas compartilham as mesmas tradições e práticas culturais, sem variações regionais ou individuais.
4. A comunidade surda no Brasil não rejeita a importância de ter sua própria língua, mesmo assim defende uma integração total por meio da oralização e do uso da língua portuguesa. 5. O reconhecimento da cultura surda ocorre apenas no âmbito educacional, sem impactos relevantes na vida cultural ou política das pessoas surdas.
Assinale a alternativa que indica todas as afirmativas corretas.