Com relação à Lei nº 10.436/2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais, assinale V para afirmativa verdadeira e F para falsa:
( ) A Língua Brasileira de Sinais - Libras e outros recursos de expressão a ela associados é reconhecida como a segunda língua oficial do Brasil.
( ) As instituições públicas e empresas concessionárias de
serviços públicos de assistência à saúde devem garantir
atendimento e tratamento adequado aos portadores de
deficiência auditiva.
( ) Entende-se como Língua Brasileira de Sinais - Libras a forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical própria, constituem um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil.
As afirmativas são, respectivamente,
A cultura surda é homogênea e uniforme, com práticas e valores compartilhados por todos os surdos (1ª parte). Seu foco é superar as dificuldades da surdez (2ª parte). É uma cultura rica e diversa, com valores, costumes e tradições próprios, construídos a partir da experiência surda (3ª parte). Por isso, opõe-se à cultura ouvinte, buscando a exclusão e a separação entre os grupos (4ª parte).
Quais partes estão corretas?
( ) As línguas de sinais derivariam da comunicação gestual espontânea dos ouvintes. ( ) As línguas de sinais, por serem organizadas espacialmente, estão representadas no hemisfério direito do cérebro. Hemisfério é responsável pela informação espacial, enquanto que o esquerdo, pela linguagem. ( ) As línguas de sinais são diferentes umas das outras e independem das línguas orais. ( ) As línguas de sinais são diferentes umas das outras e estão diretamente relacionadas às línguas orais.
A sequência CORRETA de preenchimento dos parênteses é:
1 Disponível em http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm Acesso em 22/05/2022
2 Disponível em: https://revistas.unilasalle.edu.br/index.php/Educacao/article/view/6614 Acesso em 22/05/2022.
3 Disponível em https://www.facebook.com/surdalidades/photos/a.354534317912494/966689483363638/?type=3&theater. Acesso em 22/05/2022
4 NAKAGAWA, Hugo Eiji Ibanhes. Culturas surdas: o que se vê, o que se ouve. Dissertação de Mestrado em Cultura e Comunicação. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa 26 (FLUL) e a Universidade de Lisboa (UL), 2012 Disponível em https://docplayer.com.br/10240491-Culturas-surdas-o-que-se-ve-oque-se-ouve.htmlAcesso em: 22/05/2022
5 LOPES,M.C. Surdez e educação. Belo Horizonte: Autêntica, 2007.
6 Decreto Nº 5.626. Regu lamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS , e o art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Publicada no Diá rio Oficial da União em 22/12/2005.
7 PERLIN, G. T. T. Identidades surdas. In SKLIAR, Carlos (org) A surdez: um olhar sobre as diferenças. 3ª ed. Porto Alegre: Mediação, 2005
8 Disponível em https://www.cnnbrasil.com.br/entretenimento/veja-os-premiados-do-oscar-2022/ Acesso em 23/05/2022
A definição de Libras apresentada consta na(no)
Leia as afirmativas sobre as estratégias pedagógicas no ensino de Libras:
I - O ensino de Libras deve priorizar abordagens visuais, explorando vídeos, imagens e materiais multimodais para facilitar a compreensão.
II - A utilização de metodologias interativas favorece o aprendizado da Libras, estimulando a prática em diferentes contextos sociais.
III - O ensino da Libras pode ocorrer exclusivamente por meio de apostilas escritas, sem necessidade de interação prática.
IV - O ensino da Libras deve respeitar os níveis de proficiência dos aprendizes, garantindo a progressão de complexidade nas estruturas linguísticas.
Estão corretas as afirmativas:
Os defensores da língua de sinais para os surdos afirmam que é só de posse desta, considerada "natural", adquirida em qualquer idade, que o surdo constituirá uma identidade surda, já que ele não é ouvinte.
Fontes: MOURA, M. C. de. O surdo: caminhos para uma nova identidade. Rio de Janeiro: Revinter/Fapesp, 2000. PERLIN, G. Identidades surdas. In: SKLIAR, C. (Org.).
As pessoas com a identidade surda
( ) O que se pretende é desenvolver a competência gramatical ou linguística, bem como textual, em alunos com surdez, para que sejam capazes de gerar sequências linguísticas bem formadas.
( ) Deve haver riqueza de materiais e recursos visuais (imagéticos) para possibilitar a abstração dos significados de elementos mórficos da Língua Portuguesa.
( ) Deve haver dinamismo e criatividade na elaboração de exercícios, os quais devem ser trabalhados em contextos de usos diferentes.
( ) Deve haver amplo acervo textual em Língua Portuguesa, capaz de oferecer ao aluno a pluralidade dos discursos, para que os mesmos possam ter oportunidade de interação com os mais variados tipos de situação de enunciação.
( ) O ensino é desenvolvido por um professor, preferencialmente, formado em Braile e que conheça os pressupostos linguísticos teóricos que norteiam o trabalho.
A sequência correta é:
Considere as afirmativas relacionadas à deficiência auditiva, apresentadas a seguir. Registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:
(__) A audição normal corresponde à habilidade para detecção de sons até 20 dB N.A.
(__) A deficiência auditiva condutiva é geralmente reversível com tratamento clínico ou cirúrgico.
(__) A deficiência auditiva sensório-neural pode ser causada por problemas no pré-natal como rubéola e sífilis.
Assinale a alternativa com a sequência, de cima para baixo, correta:
UFAL•
FGV•
Diário de Pernambuco. Libras: Inclusão em escolas de Petrolina é destaque no ensino. Publicado em 16/11/2022
A esse respeito, assinale V para a afirmativa verdadeira e F para a falsa.
( ) De forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares, o tradutor/intérprete de Libras-Língua Portuguesa deve atuar interpretando, de acordo com a Língua Brasileira de Sinais, todas as atividades didático-pedagógicas e culturais ocorridas nas instituições de ensino em seus níveis fundamental, médio e superior.
( ) O tradutor/intérprete de Libras-Língua Portuguesa deve realizar uma comunicação eficiente entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos- cegos, surdos- cegos e ouvintes, através da interpretação entre as duas línguas, dando ênfase a Libras em detrimento da Língua Portuguesa.
( ) O intérprete educacional deve redirecionar os questionamentos dos alunos ao professor, cumprindo sua função de intermediário na interlocução entre aluno e professor.
( ) É permitido ao intérprete educacional fazer comentários específicos relacionados a linguagem da criança, a interpretação em si e ao processo de interpretação quando forem pertinentes ao processo ensino-aprendizagem.
As afirmativas são, respectivamente,