Questões de Concursos

selecione os filtros para encontrar suas questões de concursos e clique no botão abaixo para filtrar e resolver.

Publicidade
Quanto à difusão da Libras e da Língua Portuguesa para o acesso das pessoas surdas à educação, as instituições federais de ensino devem garantir, obrigatoriamente, acesso à comunicação, à informação e à educação nos processos seletivos, nas atividades e nos conteúdos curriculares desenvolvidos em todos os níveis, etapas e modalidades de educação, desde a educação infantil até à superior.
Para garantir o atendimento educacional especializado dos alunos surdos e o acesso previsto em lei, assinale a opção que indica o que cabe às instituições federais de ensino, especificamente, no provimento das escolas.

Leia as afirmativas sobre as estratégias pedagógicas no ensino de Libras:

I - O ensino de Libras deve priorizar abordagens visuais, explorando vídeos, imagens e materiais multimodais para facilitar a compreensão.

II - A utilização de metodologias interativas favorece o aprendizado da Libras, estimulando a prática em diferentes contextos sociais.

III - O ensino da Libras pode ocorrer exclusivamente por meio de apostilas escritas, sem necessidade de interação prática.

IV - O ensino da Libras deve respeitar os níveis de proficiência dos aprendizes, garantindo a progressão de complexidade nas estruturas linguísticas.

Estão corretas as afirmativas:

Com relação ao processo de flexão nas línguas de sinais, a marcação de reciprocidade na LIBRAS se dá por meio da
Leia o excerto a seguir.


Os defensores da língua de sinais para os surdos afirmam que é só de posse desta, considerada "natural", adquirida em qualquer idade, que o surdo constituirá uma identidade surda, já que ele não é ouvinte.


Fontes: MOURA, M. C. de. O surdo: caminhos para uma nova identidade. Rio de Janeiro: Revinter/Fapesp, 2000. PERLIN, G. Identidades surdas. In: SKLIAR, C. (Org.).


As pessoas com a identidade surda

À luz da Lei n.º 10.436/2002 e do Decreto n.º 5.626/2005, julgue o seguinte item.
No Brasil, considera-se pessoa surda aquela que possui perda auditiva e relaciona-se com o mundo por meio de suas experiências visuais, manifestando sua cultura principalmente pelo uso da língua brasileira de sinais (LIBRAS).
A sala de recursos para o Atendimento Educacional Especializado em Língua Portuguesa para alunos com surdez, deve ser organizada didaticamente, respeitando alguns princípios (DAMÁZIO, 2007). No que diz respeito a esses princípios, marque V para as afirmativas verdadeiras e F para as falsas:

( ) O que se pretende é desenvolver a competência gramatical ou linguística, bem como textual, em alunos com surdez, para que sejam capazes de gerar sequências linguísticas bem formadas.
( ) Deve haver riqueza de materiais e recursos visuais (imagéticos) para possibilitar a abstração dos significados de elementos mórficos da Língua Portuguesa.
( ) Deve haver dinamismo e criatividade na elaboração de exercícios, os quais devem ser trabalhados em contextos de usos diferentes.
( ) Deve haver amplo acervo textual em Língua Portuguesa, capaz de oferecer ao aluno a pluralidade dos discursos, para que os mesmos possam ter oportunidade de interação com os mais variados tipos de situação de enunciação.
( ) O ensino é desenvolvido por um professor, preferencialmente, formado em Braile e que conheça os pressupostos linguísticos teóricos que norteiam o trabalho.

A sequência correta é:
Analise a amostra de interpretação hipotética realizada em sala de aula. Inicialmente, evidencia-se a versão da língua-fonte (a língua portuguesa) e, em seguida, a versão transcrita através de glosas da língua-alvo (a Língua Brasileira de Sinais).
Língua Portuguesa

... sistema previamente selecionado E
O que eu tenho?
Aquilo que tem um significado para mim. O que não tem significado, eu não vou selecionar.
Como se forma isso?
Então, como é?
Eu já tenho um conhecimento prévio e adquiro um conhecimento novo.
Só que a realidade externa é diferente para cada um de nós. Cada um tem uma interpretação diferente. Por isso, quando o professor nos dá aula, cada um tem um foco diferenciado, por quê? Porque nós interpretamos conforme nosso sistema. Eu estou fazendo o curso de direito também. E a dificuldade se dá e como o esquema foi possível fazer tudo. Alguém tem alguma dúvida?

Língua Brasileira de Sinais – Libras

... ORGANIZAÇÃO ASPAS SELECIONAR SELECIONAR <HN> ........................................... TEM SINAL (SIGNIFICADO) MEU ASPAS TEM SINAL MEU COLOCAR PEGAR COLOCAR PEGAR AGORA CONHECER NOVO PRECISA APRENDER MELHOR : EU LER ENTENDER FABIANO LER ENTENDER DIFERENTE EU DELA PESSOA SENTIMENTO DIFERENTE VARIAR ORGANIZAR PENSAR EU CURSO DIREITO. ANTES DIFÍCIL ESTUDAR. DEPOIS COMEÇAR ORGANIZAR E-S-Q-U-E-M-A MELHOR PORQUE EU COMEÇAR ORGANIZAR MEU ESTUDO ELE PERGUNTAR TEM DÚVIDA <?>

O exame comparativo dos dois segmentos destacados NÃO evidencia:
Assim como em qualquer língua, a Libras também apresenta variações regionais que afetam o vocabulário e as expressões utilizadas. Um sinal em uma região pode ter um significado diferente ou não ser compreendido em outra parte do país, o que pode gerar desafios para a interpretação.
O que caracteriza uma variação regional na Libra?
De acordo com Quadros (2004), vários países já instituíram a profissão de tradutor/intérprete de língua de sinais, e a inserção desse profissional no mercado de trabalho se deu a partir de atividades
[1] Assim como a gramática convencional é entendida como conjunto de regras necessárias que o indivíduo deva seguir na estruturação de textos, tais como: Morfologia, sintaxe, coesão e coerência, acrescentando nesse repertório à fonologia, a semântica e a pragmática. [2] A gramática de LIBRAS, também, possui regras para estruturação de textos, similares e contrastiva com a gramática da Língua Portuguesa, relacionadas à morfologia, coesão, coerência e semântica. Assinale a alternativa CORRETA.

Considere as afirmativas relacionadas à deficiência auditiva, apresentadas a seguir. Registre V, para verdadeiras, e F, para falsas:

(__) A audição normal corresponde à habilidade para detecção de sons até 20 dB N.A.

(__) A deficiência auditiva condutiva é geralmente reversível com tratamento clínico ou cirúrgico.

(__) A deficiência auditiva sensório-neural pode ser causada por problemas no pré-natal como rubéola e sífilis.

Assinale a alternativa com a sequência, de cima para baixo, correta:

Alguns sinais não são realizados no chamado “espaço neutro”, que é o espaço à frente do corpo da pessoa que sinaliza.

-

Assinale a alternativa em que os sinais são realizados no espaço neutro.

A interpretação correta do sinal polissêmico requer um entendimento do contexto e do uso da expressão corporal e facial, que são partes integradas da comunicação. São exemplos de polissemia na Libras os sinais
Os sinais podem ser classificados como simples e composto. Em Libras, um sinal composto é formado pela junção de dois ou mais sinais para representar uma única ideia. São exemplos de sinais compostos:
Sobre a construção da identidade surda na escola e a relação com alunos ouvintes, podemos afirmar que:
Sobre os fundamentos da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e sua história, analise as afirmativas com base em Quadros e Karnopp (Língua de Sinais Brasileira):


I. O reconhecimento da Libras como língua oficial no Brasil ocorreu em 2002, por meio da Lei nº 10.436, que reconhece a Libras como meio legal de comunicação e expressão, mas sua regulamentação ocorreu somente em 2005.
II. A Libras possui uma estrutura linguística autônoma, incluindo aspectos fonológicos, morfológicos, sintáticos e semânticos, que a diferenciam das línguas orais, mas compartilha com elas o caráter natural de uma língua.
III. A gramática visual-espacial da Libras permite a simultaneidade de informações, como a combinação de movimentos das mãos, expressões faciais e direcionamento do olhar, característica inexistente em línguas orais.
IV. As variações linguísticas da Libras, como os dialetos regionais, refletem as influências culturais e sociais da comunidade surda em diferentes partes do Brasil.
V. A Libras é uma língua universal, utilizada por todas as comunidades surdas ao redor do mundo, sem diferenças regionais ou culturais.

Assinale a alternativa correta:
“O intérprete e instrutor de Libras é, para a pessoa surda, um verdadeiro elo de comunicação com o mundo. ‘A Libras me ajuda a aprender e a me desenvolver, além de poder fazer novas amizades na Escola.’, disse em Libras o aluno do 6º ano da Escola Municipal Eliete Araújo, Matheus Gomes, revelando que adora matemática.”
Diário de Pernambuco. Libras: Inclusão em escolas de Petrolina é destaque no ensino. Publicado em 16/11/2022
A esse respeito, assinale V para a afirmativa verdadeira e F para a falsa.
( ) De forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares, o tradutor/intérprete de Libras-Língua Portuguesa deve atuar interpretando, de acordo com a Língua Brasileira de Sinais, todas as atividades didático-pedagógicas e culturais ocorridas nas instituições de ensino em seus níveis fundamental, médio e superior.
( ) O tradutor/intérprete de Libras-Língua Portuguesa deve realizar uma comunicação eficiente entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos- cegos, surdos- cegos e ouvintes, através da interpretação entre as duas línguas, dando ênfase a Libras em detrimento da Língua Portuguesa.
( ) O intérprete educacional deve redirecionar os questionamentos dos alunos ao professor, cumprindo sua função de intermediário na interlocução entre aluno e professor.
( ) É permitido ao intérprete educacional fazer comentários específicos relacionados a linguagem da criança, a interpretação em si e ao processo de interpretação quando forem pertinentes ao processo ensino-aprendizagem.
As afirmativas são, respectivamente,
Durante a prática profissional do Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais, devem ser observados os preceitos de conduta e ética. NÃO faz parte do Código de Conduta e Ética desse profissional:

Quadros (2019), ao falar sobre a presença de tradutores e de intérprete de Libras e Língua Portuguesa na educação bilingue, apresenta vários contextos de atuação desse profissional no âmbito educacional, evidenciando a diferença entre os conceitos de tradução e interpretação. Sobre essa diferença, numere a coluna da direita de acordo com a da esquerda.

1 - Interpretação simultânea.

2 - Tradução.


( ) A produção de materiais em Libras a partir de textos científicos escritos em Língua Portuguesa.

( ) O intérprete é requisitado quando há a visita de alguém para ministrar uma atividade ou palestra em Língua Portuguesa com a presença de alunos surdos.

( ) Com a presença de aluno surdo, o intérprete é requisitado quando o professor não conhece a Libras o suficiente para ministrar a aula.

( ) São as atividades que acontecem no espaço escolar quando o intérprete é requerido para estabelecer a comunicação entre pessoas da escola que não saibam Libras com as que sejam surdas usuárias da Libras, interpretando no momento da enunciação para a Libras e/ou para o Português.

( ) Legendagem ou dublagem da Libras para a Língua Portuguesa em materiais didáticos que ainda não possuam esse recurso.

Assinale a sequência CORRETA:

Página 28
Publicidade